Eles estão com o entendimento mergulhado nas trevas e separados da vida de Deus por causa da ignorância em que vivem, devido ao embrutecimento do seu coração.
Tesouro da Escritura
the understanding.
Salmos 74:20
Considera a aliança, pois os esconderijos do país encheram-se de covis da violência.
Salmos 115:4-8
Os ídolos deles são prata e ouro, obras de mãos humanas.…
Isaías 44:18-20
Eles nada sabem nem entendem, porque os seus olhos são incapazes de ver e os seus corações não conseguem compreender.…
Isaías 46:5-8
Com quem me comparareis? A quem me igualareis e considerareis semelhante a mim para que possamos ser comparados?…
Atos 17:30
Em épocas passadas, Deus não levou em conta essa falta de sabedoria, mas agora ordena que todas as pessoas, em todos os lugares, cheguem ao arrependimento.
Atos 26:17,18
Irei livrar-te deste povo e dos gentios para os quais te envio, …
Romanos 1:21-23,28
porquanto, mesmo havendo conhecido a Deus, não o glorificaram como Deus, nem lhe renderam graças; ao contrário, seus pensamentos passaram a ser levianos, imprudentes, e o coração insensato deles tornou-se em trevas. …
1 Coríntios 1:21
Considerando que, na sabedoria de Deus, o mundo não o conheceu por meio da sabedoria humana, foi do agrado de Deus salvar os que crêem por intermédio da loucura da proclamação da sua mensagem.
2 Coríntios 4:4
O deus, desta presente era perversa, cegou o entendimento dos descrentes, a fim de que não vejam a luz do Evangelho da glória de Cristo, que é a imagem de Deus.
Gálatas 4:8
No passado, quando não conhecíeis a Deus, éreis escravos daqueles que, por natureza, não são deuses.
1 Tessalonicenses 4:5
não dominados pela paixão de desejos sem controle, à semelhança dos pagãos que não conhecem a Deus.
alienated.
Efésios 2:12
estáveis naquela época sem Cristo, separados da comunidade de Israel, estranhos às alianças da Promessa, sem esperança e sem Deus no mundo.
Romanos 8:7,8
Porque a mentalidade da carne é inimiga de Deus, pois não se submete à Lei de Deus, nem consegue fazê-lo. …
Gálatas 4:8
No passado, quando não conhecíeis a Deus, éreis escravos daqueles que, por natureza, não são deuses.
Colossenses 1:21
E a vós outros também que, no passado, éreis estranhos e inimigos de Deus conforme demonstrado pelas obras más que praticáveis,
1 Tessalonicenses 4:5
não dominados pela paixão de desejos sem controle, à semelhança dos pagãos que não conhecem a Deus.
Tiago 4:4
Adúlteros! Ou não estais cientes de que a amizade com o mundo é inimizade contra Deus? Ora, quem quer ser amigo do mundo torna-se inimigo de Deus.
because.
Romanos 1:21
porquanto, mesmo havendo conhecido a Deus, não o glorificaram como Deus, nem lhe renderam graças; ao contrário, seus pensamentos passaram a ser levianos, imprudentes, e o coração insensato deles tornou-se em trevas.
Romanos 2:19
Tu que estás certo de que foi chamado para ser guia de cegos, luz para os que estão na escuridão,
1 João 2:11
No entanto, quem odeia seu irmão está nas trevas e vaga pela escuridão, não sabe para onde caminha, pois as trevas lhe turvaram a visão. A vitória sobre o Maligno
blindness.
Daniel 5:20
Contudo, quando seu coração se tornou cobiçoso, arrogante e endurecido por causa do extremo orgulho e vaidade, ele foi deposto do seu trono real e totalmente despojado da sua glória.
Mateus 13:15
Posto que o coração deste povo está petrificado; de má vontade escutaram com seus ouvidos, e fecharam os seus olhos; para evitar que enxerguem com os olhos, ouçam com os ouvidos, compreendam com o coração, convertam-se, e sejam por mim curados’.
João 12:40
“Cegou-lhes os olhos e endureceu-lhes o coração, para que não vejam com os olhos nem entendam com o coração, nem se convertam e Eu os cure.”
Romanos 11:25
Irmãos, não quero que ignoreis este mistério para que não sejais presunçosos: Israel experimentou um endurecimento em parte, até que chegue a plenitude dos gentios.
*marg:
Ligações
Efésios 4:18 Interlinear •
Efésios 4:18 Multilíngue •
Efesios 4:18 Espanhol •
Éphésiens 4:18 Francês •
Epheser 4:18 Alemão •
Efésios 4:18 Chinês •
Ephesians 4:18 Inglês •
Bible Apps •
Bible Hub
Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012
Abba Press. Usado com permissão.