Mateus 13:35
Versos Paralelos
Bíblia King James Atualizada
E assim cumpriu-se o que fora dito por meio do profeta: “Abrirei em parábolas a minha boca; proclamarei coisas ocultas desde a fundação do mundo”. Jesus explica a parábola do joio

João Ferreira de Almeida Atualizada
para que se cumprisse o que foi dito pelo profeta: Abrirei em parábolas a minha boca; publicarei coisas ocultas desde a fundação do mundo.   

King James Bible
That it might be fulfilled which was spoken by the prophet, saying, I will open my mouth in parables; I will utter things which have been kept secret from the foundation of the world.

English Revised Version
that it might be fulfilled which was spoken by the prophet, saying, I will open my mouth in parables; I will utter things hidden from the foundation of the world.
Tesouro da Escritura

it.

Mateus 13:14
Neles se cumpre a profecia de Isaías: ‘Ainda que continuamente estejais ouvindo, jamais entendereis; mesmo que sempre estejais vendo, nunca percebereis.

Mateus 21:4,5
No entanto, isso ocorreu para que se cumprisse o que fora dito por meio do profeta: …

I will open.

Salmos 78:2
Em parábolas abrirei a minha boca, proferirei enigmas do passado.

I will utter.

Salmos 49:4
Inclinarei os meus ouvidos a um provérbio; com harpa exporei o meu enigma:

Isaías 42:9
Os primeiros grandes eventos já foram todos realizados; portanto, Eu vos anuncio novos e magníficos acontecimentos; Eis que Eu vos dou a saber antes que ocorram!

Amós 3:7
Com certeza Adonai, o SENHOR Soberano, não realizará nada sobre a terra sem primeiro revelar os seu desígnio aos seus servos escolhidos, os profetas.

Lucas 10:14
Contudo, no Juízo haverá menor rigor para Tiro e Sidom do que para vós outras.

Romanos 16:25,26
Ora, àquele que tem o poder para vos confirmar, pelo meu Evangelho, segundo a proclamação de Jesus Cristo, em conformidade com a revelação do mistério oculto nos tempos passados, …

1 Coríntios 2:7
Ao contrário, falamos da sabedoria de Deus, do mistério que estava oculto, o qual Deus preordenou antes da origem das eras, para a nossa glória.

Efésios 3:5,9
Esse mistério não foi dado a conhecer às pessoas de outras gerações, mas agora foi revelado pelo Espírito aos santos apóstolos e profetas de Deus, …

Colossenses 1:25,26
da qual me tornei servo de acordo com a convocação de Deus, que me foi outorgada para convosco, a fim de tornar completamente conhecida a Palavra de Deus, …

2 Timóteo 1:9,10
Pois Ele nos salvou e nos chamou com uma santa vocação, não em virtude das nossas obras, mas em função da sua própria determinação e graça. Esta graça nos foi outorgada em Cristo Jesus desde os tempos eternos, …

Tito 1:2,3
fé e conhecimento que se fundamentam na esperança da vida eterna, a qual o Deus que não mente prometeu antes da criação do mundo. …

Hebreus 1:1
Havendo Deus, desde a antiguidade, falado, em várias ocasiões e de muitas formas, aos nossos pais, por intermédio dos profetas,

1 Pedro 1:11,12
buscando conhecer o tempo e as circunstâncias mais oportunas, indicadas pelo Espírito de Cristo, que neles estava, ao comunicar-lhes de antemão os sofrimentos que Cristo haveria de passar e as glórias que se seguiriam àquelas aflições. …

from.

Mateus 25:34
Então, dirá o Rei a todos que estiverem à sua direita: ‘Vinde, abençoados de meu Pai! Recebei como herança o Reino, o qual vos foi preparado desde a fundação do mundo.

João 17:24
Pai, Eu desejo que os que me deste estejam comigo onde Eu estou e contemplem a minha glória, a glória que me outorgaste porque me amaste antes da criação do mundo.

Atos 15:18
diz o Senhor que faz essas realizações desde os tempos antigos’.

1 Pedro 1:20,21
conhecido, de fato, antes da criação do mundo, porém revelado nestes últimos tempos em vosso favor. …

Apocalipse 13:8
Todos os habitantes da terra adorarão a Besta, ou seja, todos aqueles que não tiveram seus nomes escritos no Livro da Vida do Cordeiro, que foi imolado desde a criação do Universo.

Apocalipse 17:8
A Besta que viste, era, e já não é. Ela está para subir do Abismo e caminha para a perdição. Os habitantes da terra, cujos nomes não foram escritos no Livro da Vida desde a criação do mundo, ficarão espantados quando virem a Besta, porque ela era, agora não é, contudo virá.

Ligações
Mateus 13:35 InterlinearMateus 13:35 MultilíngueMateo 13:35 EspanholMatthieu 13:35 FrancêsMatthaeus 13:35 AlemãoMateus 13:35 ChinêsMatthew 13:35 InglêsBible AppsBible Hub

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.
Contexto
Mateus 13
34Todas essas coisas falou Jesus à multidão por meio de parábolas e nada lhes dizia sem usar palavras enigmáticas. 35E assim cumpriu-se o que fora dito por meio do profeta: “Abrirei em parábolas a minha boca; proclamarei coisas ocultas desde a fundação do mundo”. Jesus explica a parábola do joio
Referência Cruzada
Salmos 78:2
Em parábolas abrirei a minha boca, proferirei enigmas do passado.

Mateus 5:2
E Jesus, abrindo a boca, os ensinava, dizendo:

Mateus 13:3
Jesus ensinou-lhes então muitas coisas por meio de parábolas, como esta: “Eis que um semeador saiu a semear.

Mateus 25:34
Então, dirá o Rei a todos que estiverem à sua direita: ‘Vinde, abençoados de meu Pai! Recebei como herança o Reino, o qual vos foi preparado desde a fundação do mundo.

Romanos 16:25
Ora, àquele que tem o poder para vos confirmar, pelo meu Evangelho, segundo a proclamação de Jesus Cristo, em conformidade com a revelação do mistério oculto nos tempos passados,

Mateus 13:34
Início da Página
Início da Página