Versos Paralelos Bíblia King James Atualizada Mas não inclua as viúvas mais jovens, pois quando as paixões sensuais as afastam de Cristo, querem casar-se João Ferreira de Almeida Atualizada Mas rejeita as viúvas mais novas, porque, quando se tornam le5 King James Bible But the younger widows refuse: for when they have begun to wax wanton against Christ, they will marry; English Revised Version But younger widows refuse: for when they have waxed wanton against Christ, they desire to marry; Tesouro da Escritura the younger. 1 Timóteo 5:9,14 to wax. Deuteronômio 32:15 Isaías 3:16 Oséias 13:6 Tiago 5:5 2 Pedro 2:18 they will. 1 Timóteo 5:14 1 Timóteo 4:3 1 Coríntios 7:39,40 Ligações 1 Timóteo 5:11 Interlinear • 1 Timóteo 5:11 Multilíngue • 1 Timoteo 5:11 Espanhol • 1 Timothée 5:11 Francês • 1 Timotheus 5:11 Alemão • 1 Timóteo 5:11 Chinês • 1 Timothy 5:11 Inglês • Bible Apps • Bible HubBíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão. Contexto 1 Timóteo 5 …10cujas boas obras possam lhe servir de bom testemunho, tais como se criou filhos, se exerceu hospitalidade, se lavou humildemente os pés dos santos, se socorreu os atribulados, e se praticou todo tipo de boa obra. 11Mas não inclua as viúvas mais jovens, pois quando as paixões sensuais as afastam de Cristo, querem casar-se 12e, por violar o primeiro compromisso de fé, tornam-se condenáveis. … Referência Cruzada 1 Timóteo 5:12 e, por violar o primeiro compromisso de fé, tornam-se condenáveis. Apocalipse 18:3 porquanto, todas as nações beberam do vinho da cólera da sua prostituição. Os monarcas da terra se prostituíram com ela e os negociadores da terra se enriqueceram à custa do seu luxo extravagante!” Apocalipse 18:7 Causai-lhe tanta aflição e infelicidade quanto a glória e a riqueza que ela buscou exclusivamente para si, pois no seu íntimo ela meditava: ‘Estou assentada como rainha; não sou viúva, e jamais sentirei tristeza’. Apocalipse 18:9 Os reis da terra, que com ela se prostituíram e aproveitaram do seu luxo, se desesperarão e prantearão por ela, assim que avistarem a fumaça do seu incêndio colossal. |