Versos Paralelos Bíblia King James Atualizada E a explicação que se ouvirá será: ‘Porque desprezaram Yahweh, o SENHOR Deus dos seus antepassados, que os libertou do Egito, e se apegaram a outras divindades, adorando-os e oferecendo-lhes culto; por isso ele trouxe sobre eles toda essa desgraça!’” João Ferreira de Almeida Atualizada E lhe responderão: Porquanto deixaram ao Senhor Deus de seus pais, que os tirou da terra do Egito, e se apegaram a outros deuses, e os adoraram e os serviram; por isso trouxe sobre eles todo este mal King James Bible And it shall be answered, Because they forsook the LORD God of their fathers, which brought them forth out of the land of Egypt, and laid hold on other gods, and worshipped them, and served them: therefore hath he brought all this evil upon them. English Revised Version And they shall answer, Because they forsook the LORD, the God of their fathers, which brought them forth out of the land of Egypt, and laid hold on other gods, and worshipped them, and served them: therefore hath he brought all this evil upon them. Tesouro da Escritura Because they forsook Juízes 2:12,13 Jeremias 1:16 Lamentações 2:16,17 Lamentações 4:13-15 Ezequiel 14:23 Ezequiel 36:17-20 therefore 2 Crônicas 36:17 Daniel 9:12 Ligações 2 Crônicas 7:22 Interlinear • 2 Crônicas 7:22 Multilíngue • 2 Crónicas 7:22 Espanhol • 2 Chroniques 7:22 Francês • 2 Chronik 7:22 Alemão • 2 Crônicas 7:22 Chinês • 2 Chronicles 7:22 Inglês • Bible Apps • Bible HubBíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão. Contexto 2 Crônicas 7 …21Assim, todos que passarem por essa Casa, agora imponente e majestosa, ficarão perplexos e assustados se questionarão: ‘Por que Yahweh tratou com tamanha severidade esse país e esse templo?’ 22E a explicação que se ouvirá será: ‘Porque desprezaram Yahweh, o SENHOR Deus dos seus antepassados, que os libertou do Egito, e se apegaram a outras divindades, adorando-os e oferecendo-lhes culto; por isso ele trouxe sobre eles toda essa desgraça!’” Referência Cruzada Juízes 2:13 Deixaram a Yahwehe prestaram culto a Baal e a Astarote. Jeremias 16:11 Então lhes responderás: Ora, foi porque os teus antepassados me abandonaram!” - diz Yahweh, “e preferiram seguir outros deuses, aos quais prestaram culto e adoraram. Eles me abandonaram e não desejaram obedecer aos meus mandamentos. |