Versos Paralelos Bíblia King James Atualizada Ele tratou o rei Joaquim com misericórdia e dignidade, e concedeu-lhe o lugar mais honrado entre os outros reis que estavam com ele na Babilônia. João Ferreira de Almeida Atualizada e lhe falou benignamente, e pôs o seu trono acima do trono dos reis que estavam com ele em Babilônia. King James Bible And he spake kindly to him, and set his throne above the throne of the kings that were with him in Babylon; English Revised Version and he spake kindly to him, and set his throne above the throne of the kings that were with him in Babylon. Tesouro da Escritura kindly to him. Jeremias 27:6-11 Daniel 2:37 Daniel 5:18,19 Ligações 2 Reis 25:28 Interlinear • 2 Reis 25:28 Multilíngue • 2 Reyes 25:28 Espanhol • 2 Rois 25:28 Francês • 2 Koenige 25:28 Alemão • 2 Reis 25:28 Chinês • 2 Kings 25:28 Inglês • Bible Apps • Bible HubBíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão. Contexto 2 Reis 25 27No trigésimo sétimo ano do exílio babilônico de Joaquim, o rei de Judá, no ano em que Evil Merodah, também chamado de Amel-Marduque, foi proclamado rei da Babilônia, e ele decidiu perdoar Joaquim e libertá-lo da prisão, no vigésimo sétimo dia do décimo segundo mês. 28Ele tratou o rei Joaquim com misericórdia e dignidade, e concedeu-lhe o lugar mais honrado entre os outros reis que estavam com ele na Babilônia. 29E, por esse motivo, Joaquim teve o direito de trocar suas roupas de prisioneiro e passou a fazer suas refeições à mesa real todos os dias da sua vida.… Referência Cruzada Jeremias 52:32 Em seguida, agiu com misericórdia e, gentilmente, o convidou para ocupar a posição de honra mais elevada dentre todos os demais reis que estavam com ele na Babilônia. Daniel 2:37 Ó rei, tu és rei de reis, a quem o Deus do céu tem dado o reino, o poder, a força e a glória; Daniel 5:18 Ó rei, foi a teu pai, o rei Nabucodonosor, teu predecessor, que Elah, Deus Altíssimo, deu sabedoria, grandeza, glória e majestade. Daniel 5:19 Devido à magnificência que Deus lhe concedeu, pessoas de todas as nações, povos, línguas e culturas tinham por ele grande respeito e temor; todos tremiam diante de sua presença soberana; porquanto, a quem o rei decidia matar, matava; a quem julgava poupar, poupava; a quem deseja promover, promovia; e a quem desejava humilhar, humilhava. |