Versos Paralelos Bíblia King James Atualizada Em tempos passados Ele permitiu que todas as nações andassem segundo seus próprios caminhos João Ferreira de Almeida Atualizada o qual nos tempos passados permitiu que todas as nações andassem nos seus próprios caminhos. King James Bible Who in times past suffered all nations to walk in their own ways. English Revised Version who in the generations gone by suffered all the nations to walk in their own ways. Tesouro da Escritura suffered. Atos 17:30 Salmos 81:12 Salmos 147:20 Oséias 4:17 Romanos 1:21-25,28 Efésios 2:12 1 Pedro 4:3 Ligações Atos 14:16 Interlinear • Atos 14:16 Multilíngue • Hechos 14:16 Espanhol • Actes 14:16 Francês • Apostelgeschichte 14:16 Alemão • Atos 14:16 Chinês • Acts 14:16 Inglês • Bible Apps • Bible HubBíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão. Contexto Atos 14 …15“Homens! Por que fazeis isto? Pois nós também somos humanos, de natureza semelhante a vossa. E vos temos anunciado o Evangelho para que vos afasteis dessas práticas inúteis e vos convertais ao Deus vivo, que fez o céu, a terra, o mar e tudo o que neles existe. 16Em tempos passados Ele permitiu que todas as nações andassem segundo seus próprios caminhos 17no entanto, Deus não ficou sem dar testemunho sobre sua própria pessoa, pois demonstrou sua bondade, enviando-vos do céu as chuvas, e as estações das colheitas, cada uma a seu tempo, concedendo-vos sustento com fartura e enchendo-vos o coração de alegria!” … Referência Cruzada Salmos 81:12 Por isso os entreguei a seu próprio coração teimoso, a fim de que seguissem seus intentos e desejos! Miquéias 4:5 Pois cada um dos povos pagãos age em nome dos seus deuses; entretanto, nós caminharemos em o Nome de Yahweh, o nosso Elohim, Deus, por toda a eternidade!” Atos 17:30 Em épocas passadas, Deus não levou em conta essa falta de sabedoria, mas agora ordena que todas as pessoas, em todos os lugares, cheguem ao arrependimento. Romanos 3:25 Deus o ofereceu como sacrifício para propiciação por meio da fé, pelo seu sangue, proclamando a evidência da sua justiça. Por sua misericórdia, havia deixado impunes os pecados anteriormente cometidos; |