João 20
Bíblia Bereia

A Ressurreição
(Mateus 28:1–10; Marcos 16:1–8; Lucas 24:1–12)

1No primeiro dia da semana, de madrugada, sendo ainda escuro, Maria Madalena foi ao sepulcro e viu que a pedra tinha sido removida da entrada. 2Então correu e foi a Simão Pedro e ao outro discípulo, aquele de quem Jesus gostava, e lhes disse: Tiraram o Senhor do sepulcro, e não sabemos onde O puseram!

3Então Pedro e o outro discípulo saíram e foram para o sepulcro. 4Os dois corriam juntos, mas o outro discípulo correu mais depressa do que Pedro e chegou primeiro ao sepulcro. 5Abaixando-se, viu as faixas de linho ali postas, mas não entrou.

6Simão Pedro veio logo atrás dele, entrou no sepulcro e viu as faixas de linho ali postas. 7E o pano que estivera sobre a cabeça de Jesus não estava com as faixas, mas dobrado num lugar à parte. 8Então o outro discípulo, que chegara primeiro ao sepulcro, também entrou. E viu e creu. 9Pois ainda não entendiam a Escritura, de que era necessário que Ele ressuscitasse dentre os mortos.

Jesus Aparece a Maria Madalena
(Marcos 16:9–11)

10Então os discípulos voltaram para casa. 11Mas Maria ficou do lado de fora do sepulcro, chorando. Enquanto chorava, abaixou-se e olhou para dentro do sepulcro, 12e viu dois anjos vestidos de branco, sentados onde o corpo de Jesus tinha sido posto, um à cabeceira e outro aos pés.

13Eles lhe perguntaram: Mulher, por que você está chorando?

Ela respondeu: Porque tiraram o meu Senhor, e não sei onde O puseram.

14Tendo dito isso, virou-se para trás e viu Jesus em pé, mas não sabia que era Jesus.

15Jesus lhe disse: Mulher, por que você está chorando? A quem você procura?

Ela, pensando que era o jardineiro, disse-Lhe: Senhor, se o senhor O levou, diga-me onde O pôs, e eu O levarei.

16Jesus lhe disse: Maria!

Ela, voltando-se, disse-Lhe em hebraico: Raboni! (que quer dizer Mestre).

17Jesus lhe disse: Não se apegue a Mim, porque ainda não subi ao Pai. Mas vá aos Meus irmãos e diga-lhes: Eu subo ao Meu Pai e Pai de vocês, ao Meu Deus e Deus de vocês.

18Maria Madalena foi e anunciou aos discípulos: Eu vi o Senhor! E contou-lhes o que Ele lhe dissera.

Jesus Aparece aos Discípulos
(Lucas 24:36–49; 1 João 1:1–4)

19Ao anoitecer daquele dia, o primeiro da semana, estando os discípulos reunidos com as portas trancadas, por medo dos judeus, Jesus veio e Se pôs no meio deles e lhes disse: Paz seja com vocês! 20Tendo dito isso, mostrou-lhes as mãos e o lado.

Os discípulos se alegraram ao ver o Senhor.

21Jesus lhes disse outra vez: Paz seja com vocês! Assim como o Pai Me enviou, Eu também envio vocês. 22Tendo dito isso, soprou sobre eles e disse: Recebam o Espírito Santo. 23Se de alguém vocês perdoarem os pecados, são-lhes perdoados; se de alguém os retiverem, são retidos.

Jesus Aparece a Tomé

24Ora, Tomé, chamado Dídimo, um dos Doze, não estava com eles quando Jesus veio. 25Então os outros discípulos lhe disseram: Nós vimos o Senhor!

Mas ele lhes respondeu: Se eu não vir nas Suas mãos a marca dos pregos, e não puser o meu dedo na marca dos pregos, e não puser a minha mão no Seu lado, de modo nenhum crerei.

26Oito dias depois, os Seus discípulos estavam novamente dentro, e Tomé com eles. Estando as portas trancadas, Jesus veio, pôs-Se no meio deles e disse: Paz seja com vocês!

27Depois disse a Tomé: Ponha aqui o seu dedo e veja as Minhas mãos. Estenda a sua mão e coloque-a no Meu lado. Não seja incrédulo, mas crente.

28Tomé respondeu-Lhe: Senhor meu e Deus meu!

29Jesus lhe disse: Porque Me viu, você creu. Bem-aventurados os que não viram e creram.

O Propósito deste Livro

30Jesus realizou, na presença dos Seus discípulos, muitos outros sinais que não estão escritos neste livro. 31Estes, porém, foram escritos para que vocês creiam que Jesus é o Cristo, o Filho de Deus, e para que, crendo, tenham vida em Seu nome.



1 Grego: τῇ μιᾷ τῶν σαββάτων (tē mia tōn sabbatōn), literalmente no primeiro dos sábados.
7 Grego: σουδάριον (soudarion); ver nota em 11:44.
16 Ou em aramaico.
17 Grego: μή μου ἅπτου (mē mou haptou), presente imperativo com negação, indicando pare de se agarrar a Mim ou não continue se apegando a Mim.
24 Dídimo significa gêmeo.
31 Ou continuem a crer.


Bíblia Bereia: BB

Biblia Portugues
John 19
Top of Page
Top of Page