Versos Paralelos Bíblia King James Atualizada O primeiro filho que ela der à luz tomará o nome do irmão falecido, para que o nome deste não se apague em Israel. João Ferreira de Almeida Atualizada E o primogênito que ela lhe der sucederá ao nome do irmão falecido, para que o nome deste não se apague de Israel. King James Bible And it shall be, that the firstborn which she beareth shall succeed in the name of his brother which is dead, that his name be not put out of Israel. English Revised Version And it shall be, that the firstborn which she beareth shall succeed in the name of his brother which is dead, that his name be not blotted out of Israel. Tesouro da Escritura the first-born Gênesis 28:8-10 that his name Deuteronômio 9:14 Deuteronômio 29:20 Rute 4:10 Salmos 9:5 Salmos 109:13 brother's wife. Deuteronômio 21:19 Rute 4:1-7 Ligações Deuteronômio 25:6 Interlinear • Deuteronômio 25:6 Multilíngue • Deuteronomio 25:6 Espanhol • Deutéronome 25:6 Francês • 5 Mose 25:6 Alemão • Deuteronômio 25:6 Chinês • Deuteronomy 25:6 Inglês • Bible Apps • Bible HubBíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão. Contexto Deuteronômio 25 5Quando dois irmãos moram juntos e um deles morre sem deixar filhos, a mulher do morto não sairá para casar-se com um estranho à família. O irmão do marido se casará com ela e cumprirá com ela o dever de cunhado. 6O primeiro filho que ela der à luz tomará o nome do irmão falecido, para que o nome deste não se apague em Israel. 7Contudo, se o cunhado se recusa a desposar a cunhada, esta irá aos anciãos e líderes do lugar, que ficam à porta da cidade, e declarará: ‘Meu cunhado está se recusando a suscitar um nome para seu irmão em Israel! Não quer cumprir seu dever de cunhado para comigo!’… Referência Cruzada Gênesis 38:8 Então, Judá orientou Onã: “Vai à mulher de teu irmão, cumpre com ela o dever de cunhado, casa-te com ela e suscita uma posteridade a teu irmão!” Gênesis 38:9 Ora, Onã tinha consciência de que o filho que nascesse não seria considerado como seu. Por isso, cada vez que tinha relações sexuais com a viúva do seu irmão, ele deixava que o esperma caísse no chão para que seu irmão não tivesse descendentes por meio dele. Rute 4:5 Contudo Boaz lhe preveniu: “No dia em que adquirires esse campo das mãos de Noemi, estarás igualmente recebendo Rute, a moabita, a mulher daquele que morreu, a fim de perpetuar o nome do falecido sobre seu patrimônio!” Rute 4:10 ao mesmo tempo adquiro por esposa Rute, a mulher moabita, viúva de Malom, a fim de perpetuar o nome do falecido sobre sua herança e para que o nome de Malom seja sempre lembrado no meio deste povo e na sua cidade natal. Disso sois testemunhas hoje!” |