Versos Paralelos Bíblia King James Atualizada Contudo, nesta pequena cidade, havia um sábio pobre que livrou seu povo por meio do seu admirável saber; apesar disso, ninguém mais se lembrou daquele homem pobre. João Ferreira de Almeida Atualizada Ora, achou-se nela um sábio pobre, que livrou a cidade pela sua sabedoria; contudo ninguém se lembrou mais daquele homem pobre. King James Bible Now there was found in it a poor wise man, and he by his wisdom delivered the city; yet no man remembered that same poor man. English Revised Version Now there was found in it a poor wise man, and he by his wisdom delivered the city; yet no man remembered that same poor man. Tesouro da Escritura yet Gênesis 40:23 Ester 6:2,3 Ligações Eclesiastes 9:15 Interlinear • Eclesiastes 9:15 Multilíngue • Eclesiastés 9:15 Espanhol • Ecclésiaste 9:15 Francês • Prediger 9:15 Alemão • Eclesiastes 9:15 Chinês • Ecclesiastes 9:15 Inglês • Bible Apps • Bible HubBíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão. Contexto Eclesiastes 9 …14Havia uma cidade pequena com poucos habitantes. Um grande rei veio contra ela, cercou-a e levantou contra ela enormes rampas militares de ataque. 15Contudo, nesta pequena cidade, havia um sábio pobre que livrou seu povo por meio do seu admirável saber; apesar disso, ninguém mais se lembrou daquele homem pobre. 16Então passei a refletir: ‘Melhor é a sabedoria do que o poder; contudo, a sabedoria do pobre é desprezada e as suas palavras logo caem no esquecimento geral.’… Referência Cruzada Gênesis 40:23 Apesar de tudo, o chefe dos copeiros não se lembrou de José; ao contrário, esqueceu-se completamente dele. 2 Samuel 20:22 Então a mulher se retirou e foi falar com todo o povo da cidade, como lhe instruía seu bom senso. Em seguida, degolaram a Seba, filho de Bicri, e arremessaram sua cabeça para Joabe. Imediatamente ele fez soar o Shofar, a trombeta, e seus soldados se dispersaram, abandonaram o cerco da cidade e cada um voltou para sua tenda. E Joabe retornou à presença do rei, em Jerusalém. Provérbios 21:22 O sábio conquista a cidade dos valentes e destrói a fortaleza em que eles confiam. Eclesiastes 2:16 Assim, nem o sábio nem o insensato serão lembrados para sempre pelas gerações futuras, ambos serão simplesmente esquecidos no tempo. Mas como pode o sábio morrer da mesma maneira que o insensato? Eclesiastes 4:13 Mais vale um jovem pobre e sábio do que um rei ancião e insensato, que em sua arrogância já não aceita mais conselhos. Eclesiastes 8:10 Vi também pessoas perversas serem sepultadas em grande honra. Na volta do lugar santo, percebi que eram elogiadas, e isso na mesma cidade onde haviam praticado o mal. Ora, isso também não faz sentido, é um absurdo! |