Versos Paralelos Bíblia King James Atualizada Agora, o que sobrou da videira, foi transplantado no deserto, numa terra seca e sedenta. João Ferreira de Almeida Atualizada E agora está plantada no deserto, numa terra seca e sedenta. King James Bible And now she is planted in the wilderness, in a dry and thirsty ground. English Revised Version And now she is planted in the wilderness, in a dry and thirsty land. Tesouro da Escritura she is Ezequiel 19:10 Deuteronômio 28:47,48 Jeremias 52:27-31 in the wilderness. in a dry Salmos 63:1 Salmos 68:6 Oséias 2:3 Ligações Ezequiel 19:13 Interlinear • Ezequiel 19:13 Multilíngue • Ezequiel 19:13 Espanhol • Ézéchiel 19:13 Francês • Hesekiel 19:13 Alemão • Ezequiel 19:13 Chinês • Ezekiel 19:13 Inglês • Bible Apps • Bible HubBíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão. Contexto Ezequiel 19 …12Contudo, ela foi arrancada com violência e atirada ao chão. Então chegou o vento oriental e a fez murchar. Seus frutos foram ceifados, seus fortes galhos secaram e foram todos consumidos pelo fogo. 13Agora, o que sobrou da videira, foi transplantado no deserto, numa terra seca e sedenta. 14O fogo espalhou-se de um dos seus ramos mais fortes e consumiu toda a ramagem. Nela não há mais nenhum ramo vigoroso para servir de cetro para governar. Esta, pois, é uma canção de pesar, e como lamento será sempre declamada.” Referência Cruzada Deuteronômio 29:28 Yahweh arrancou-os do próprio solo, com ira, furor e grande ódio, e atirou-os numa outra terra, como hoje se pode constatar!’ 2 Reis 24:12 Então Joaquim, rei de Judá, sua mãe, seus conselheiros, seus nobres e seus servos se entregaram; todos se renderam a ele. Assim, no oitavo ano do reinado do rei da Babilônia, Nabucodonosor tomou Joaquim e seu povo e os levou como prisioneiros. Ezequiel 19:10 Ó israelitas! Tua mãe era como uma videira viçosa plantada junto às muitas águas; ela deu muitos e bons frutos, e encheu-se de ramos, graças às muitas águas. Ezequiel 20:35 Eis que vos trarei para o deserto das nações pagãs e ali, face a face, executarei o meu juízo sobre vós. Oséias 2:3 caso contrário eu a desnudarei e a abandonarei nua como no dia em que nasceu; farei dela um deserto, uma terra ressequida, e a consumirei de sede. |