Versos Paralelos Bíblia King James Atualizada Porquanto a carne luta contra o Espírito, e o Espírito, contra a carne. Eles se opõem um ao outro, de modo que não conseguis fazer o que quereis. João Ferreira de Almeida Atualizada Porque a carne luta contra o Espírito, e o Espírito contra a carne; e estes se opõem um ao outro, para que não façais o que quereis. King James Bible For the flesh lusteth against the Spirit, and the Spirit against the flesh: and these are contrary the one to the other: so that ye cannot do the things that ye would. English Revised Version For the flesh lusteth against the Spirit, and the Spirit against the flesh; for these are contrary the one to the other; that ye may not do the things that ye would. Tesouro da Escritura the flesh. Salmos 19:12,13 Salmos 51:1-5,10-12 Salmos 65:3 Salmos 119:5,20,24,25,32,35,40,133,159 Salmos 119:176 Eclesiastes 7:20 Isaías 6:5 Mateus 16:17,23 Mateus 26:41 João 3:6 Romanos 7:18,21-25 Romanos 8:5,6,13 Tiago 4:5,6 and these. Gálatas 3:21 Mateus 12:30 Romanos 7:7,8,10-14 Romanos 8:5-8 so. Salmos 119:4-6 Salmos 130:3 Mateus 5:6 Lucas 22:33,46,54-61 Romanos 7:15-23 Filipenses 3:12-16 Tiago 3:2 1 João 1:8-10 Ligações Gálatas 5:17 Interlinear • Gálatas 5:17 Multilíngue • Gálatas 5:17 Espanhol • Galates 5:17 Francês • Galater 5:17 Alemão • Gálatas 5:17 Chinês • Galatians 5:17 Inglês • Bible Apps • Bible HubBíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão. Contexto Gálatas 5 16Portanto, vos afirmo: Vivei pelo Espírito, e de forma alguma satisfareis as vontades da carne! 17Porquanto a carne luta contra o Espírito, e o Espírito, contra a carne. Eles se opõem um ao outro, de modo que não conseguis fazer o que quereis. 18Contudo, se sois guiados pelo Espírito, já não estais subjugados pela Lei. … Referência Cruzada Gênesis 6:3 Então, declarou o SENHOR: “Por causa da malignidade do ser humano mortal, o Espírito que lhe dei não permanecerá nele para sempre; portanto, ele não viverá além dos cento e vinte anos!” Romanos 7:15 Pois não compreendo meu próprio modo de agir; porquanto o que quero, isso não pratico; entretanto, o que detesto, isso me entrego a fazer. Romanos 7:18 Porque sei que na minha pessoa, isto é, na minha carne, não reside bem algum; porquanto, o desejar o bem está presente em meu coração, contudo, não consigo realizá-lo. Romanos 7:23 contudo, vejo uma outra lei agindo nos membros do meu corpo, guerreando contra a lei da minha razão, tornando-me prisioneiro da lei do pecado que atua em todos os meus membros. Romanos 8:5 Os que vivem segundo a carne têm a mente voltada para as vontades da natureza carnal, entretanto, os que vivem de acordo com o Espírito, têm a mente orientada para satisfazer o que o Espírito deseja. |