Versos Paralelos Bíblia King James Atualizada Ao ouvir tais palavras de seu pai, Esaú gritou com muita força e grande amargura e suplicou a seu pai: “Abençoa-me de igual modo, meu pai!” João Ferreira de Almeida Atualizada Esaú, ao ouvir as palavras de seu pai, bradou com grande e mui amargo brado, e disse a seu pai: Abençoa-me também a mim, meu pai! King James Bible And when Esau heard the words of his father, he cried with a great and exceeding bitter cry, and said unto his father, Bless me, even me also, O my father. English Revised Version When Esau heard the words of his father, he cried with an exceeding great and bitter cry, and said unto his father, Bless me, even me also, O my father. Tesouro da Escritura he cried. 1 Samuel 30:4 Provérbios 1:24-28,31 Provérbios 19:3 Lucas 13:24-28 Hebreus 12:17 Ligações Gênesis 27:34 Interlinear • Gênesis 27:34 Multilíngue • Génesis 27:34 Espanhol • Genèse 27:34 Francês • 1 Mose 27:34 Alemão • Gênesis 27:34 Chinês • Genesis 27:34 Inglês • Bible Apps • Bible HubBíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão. Contexto Gênesis 27 …33Então Isaque estremeceu com grande emoção e indagou: “Quem é, pois, aquele que preparou a caça e a trouxe para mim? Confiando, eu acabei de comê-la antes que tu viesses e impetrei-lhe minha bênção; e abençoado ele será!” 34Ao ouvir tais palavras de seu pai, Esaú gritou com muita força e grande amargura e suplicou a seu pai: “Abençoa-me de igual modo, meu pai!” 35Mas este lhe respondeu: “Teu irmão veio com astúcia e tomou a tua bênção!”… Referência Cruzada Hebreus 12:17 E, assim, como bem sabeis, quando mais tarde quis herdar a bênção, foi rejeitado; e não teve como cancelar sua decisão, apesar de ter buscado a bênção desesperadamente. A diferença entre Sinai e Sião Gênesis 27:35 Mas este lhe respondeu: “Teu irmão veio com astúcia e tomou a tua bênção!” |