Versos Paralelos Bíblia King James Atualizada Assim que a avistou, Judá pensou que fosse uma prostituta, pois ela havia ocultado seu rosto. João Ferreira de Almeida Atualizada Ao vê-la, Judá julgou que era uma prostituta, porque ela havia coberto o rosto. King James Bible When Judah saw her, he thought her to be an harlot; because she had covered her face. English Revised Version When Judah saw her, he thought her to be an harlot; for she had covered her face. Tesouro da Escritura harlot. Gênesis 34:31 Levítico 19:29 Levítico 21:14 Números 25:1,6 Deuteronômio 23:18 Juízes 11:1 Juízes 16:1 Juízes 19:2,25 1 Reis 3:16 Provérbios 2:18,19 Amós 2:7 because. 1 Tessalonicenses 5:22 1 Pedro 3:3-6 covered. Gênesis 38:14 Ligações Gênesis 38:15 Interlinear • Gênesis 38:15 Multilíngue • Génesis 38:15 Espanhol • Genèse 38:15 Francês • 1 Mose 38:15 Alemão • Gênesis 38:15 Chinês • Genesis 38:15 Inglês • Bible Apps • Bible HubBíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão. Contexto Gênesis 38 …14Então, ela trocou de roupa, abandonando as roupas próprias de viúva, cobriu o rosto com um véu com a intenção de não ser reconhecida, e foi sentar-se à entrada da cidade de Enaim, que fica no caminho para Timna. Ela agiu dessa maneira porque percebeu que, embora Selá já tivesse se tornado adulto, ela ainda não lhe tinha sido oferecida em casamento. 15Assim que a avistou, Judá pensou que fosse uma prostituta, pois ela havia ocultado seu rosto. 16Não percebendo que se tratava de sua nora, dirigiu-se a ela, à beira da estrada, e a convidou: “Vem, deixa-me possuir-te!” Porquanto não podia imaginar que aquela mulher fosse sua própria nora. E a mulher indagou: “Que me darás para coabitares comigo?”… Referência Cruzada Gênesis 38:14 Então, ela trocou de roupa, abandonando as roupas próprias de viúva, cobriu o rosto com um véu com a intenção de não ser reconhecida, e foi sentar-se à entrada da cidade de Enaim, que fica no caminho para Timna. Ela agiu dessa maneira porque percebeu que, embora Selá já tivesse se tornado adulto, ela ainda não lhe tinha sido oferecida em casamento. Gênesis 38:16 Não percebendo que se tratava de sua nora, dirigiu-se a ela, à beira da estrada, e a convidou: “Vem, deixa-me possuir-te!” Porquanto não podia imaginar que aquela mulher fosse sua própria nora. E a mulher indagou: “Que me darás para coabitares comigo?” Provérbios 7:10 Eis que a mulher lhe sai ao encontro, com vestes de prostituta e cheia de astúcia na alma. |