Gênesis 47:8
Versos Paralelos
Bíblia King James Atualizada
e este lhe indagou: “Quanto são teus anos de vida, meu senhor?”

João Ferreira de Almeida Atualizada
Então perguntou Faraó a Jacó: Quantos são os dias dos anos da tua vida?   

King James Bible
And Pharaoh said unto Jacob, How old art thou?

English Revised Version
And Pharaoh said unto Jacob, How many are the days of the years of thy life?
Tesouro da Escritura

How old art thou.

Gênesis 47:9
E Israel afirmou ao Faraó: “Os anos de minha peregrinação sobre a terra são cento e trinta; meus anos sobre a terra se constituíram numa caminhada muito difícil e não se comparam à longevidade da peregrinação dos meus antepassados”.

Ligações
Gênesis 47:8 InterlinearGênesis 47:8 MultilíngueGénesis 47:8 EspanholGenèse 47:8 Francês1 Mose 47:8 AlemãoGênesis 47:8 ChinêsGenesis 47:8 InglêsBible AppsBible Hub

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.
Contexto
Gênesis 47
7Então, José levou seu pai Jacó ao Faraó e o apresentou a ele. Depois Jacó abençoou o Faraó, 8e este lhe indagou: “Quanto são teus anos de vida, meu senhor?” 9E Israel afirmou ao Faraó: “Os anos de minha peregrinação sobre a terra são cento e trinta; meus anos sobre a terra se constituíram numa caminhada muito difícil e não se comparam à longevidade da peregrinação dos meus antepassados”.…
Referência Cruzada
Gênesis 25:8
Depois Abraão expirou: morreu numa velhice feliz, idoso e repleto de bons anos, e foi reunido aos seus antepassados.

Gênesis 47:7
Então, José levou seu pai Jacó ao Faraó e o apresentou a ele. Depois Jacó abençoou o Faraó,

Gênesis 47:9
E Israel afirmou ao Faraó: “Os anos de minha peregrinação sobre a terra são cento e trinta; meus anos sobre a terra se constituíram numa caminhada muito difícil e não se comparam à longevidade da peregrinação dos meus antepassados”.

2 Samuel 19:34
Porém, Barzilai respondeu ao rei: “Quantos anos viverei ainda, para que suba com o rei a Jerusalém?

Gênesis 47:7
Início da Página
Início da Página