Versos Paralelos Bíblia King James Atualizada E serei como um leão feroz contra Efraim, e também um grande leão para com a Casa de Judá. Eu os farei em pedaços e me retirarei; Eu os tomarei sem que ninguém possa livrá-los. João Ferreira de Almeida Atualizada Pois para Efraim serei como um leão, e como um leão novo para a casa de Judá; eu, sim eu despedaçarei, e ir-me-ei embora; arrebatarei, e não haverá quem livre. King James Bible For I will be unto Ephraim as a lion, and as a young lion to the house of Judah: I, even I, will tear and go away; I will take away, and none shall rescue him. English Revised Version For I will be unto Ephraim as a lion, and as a young lion to the house of Judah: I, even I, will tear and go away; I will carry off, and there shall be none to deliver. Tesouro da Escritura as a lion. Oséias 13:7,8 Jó 10:16 Salmos 7:2 Lamentações 3:10 Amós 3:4-8 will tear. Salmos 7:2 Salmos 50:22 Miquéias 5:8 none. Deuteronômio 28:31 Jó 10:7 Isaías 5:29 Amós 2:14 Ligações Oséias 5:14 Interlinear • Oséias 5:14 Multilíngue • Oseas 5:14 Espanhol • Osée 5:14 Francês • Hosea 5:14 Alemão • Oséias 5:14 Chinês • Hosea 5:14 Inglês • Bible Apps • Bible HubBíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão. Contexto Oséias 5 …13Quando Efraim observou a sua enfermidade, e Judá notou os seus tumores, Efraim recorreu à Assíria, e mandou trazer alguma ajuda do grande rei; porém ele não vos pôde curar, tampouco oferecer algum remédio para as vossas chagas. 14E serei como um leão feroz contra Efraim, e também um grande leão para com a Casa de Judá. Eu os farei em pedaços e me retirarei; Eu os tomarei sem que ninguém possa livrá-los. 15Então retornarei ao meu lugar até que eles reconheçam todo o mal que cometeram e que são culpados; e então busquem a minha face. É certo que debaixo de grande aflição eles me buscarão desesperadamente com todo fervor!” Referência Cruzada Salmos 7:2 Que não me agarrem, como leões e, levando-me para longe, me estraçalhem, sem haver quem me livre. Salmos 50:22 Considerai, pois, nisso vós, que esqueceis a Deus, senão vos faço em pedaços e ninguém vos poderá libertar. Jeremias 25:38 Como um leão, ele saiu enfurecido de sua toca; a terra deles ficou devastada por causa da violenta espada do opressor e fogo de sua ira. Oséias 6:1 E Israel exclamará: “Vinde e voltemos para Yahweh, porquanto ele nos arrebentou, mas haverá de nos curar; ele nos feriu, mas cuidará de nossas chagas. Oséias 13:7 Por isso, serei para eles como um grande leão; um leopardo feroz: ficarei a espreita junto ao caminho. Oséias 13:8 Serei como uma ursa de quem tiraram os filhotes; Eu os atacarei com fúria selvagem e os retalharei. Como um leão esfomeado Eu os devorarei; como um animal selvagem os farei em pedaços. Amós 3:4 O leão rugirá na floresta sem que tenha uma presa em vista? O leão novo ruge em sua toca se nada caçou? Miquéias 5:8 O remanescente de Jacó também estará entre as nações, no meio de muitos povos, como um leão entre os animais da floresta, como um leão forte entre rebanhos de ovelhas, leão que, quando ataca, destroça e mutila a presa, sem que ninguém a possa livrar. |