Versos Paralelos Bíblia King James Atualizada Eles partirão desesperadamente, com seus rebanhos e suas manadas, em busca de Yahweh, mas não o encontrarão; pois ele se afastou deles. João Ferreira de Almeida Atualizada Eles irão com os seus rebanhos e com as suas manadas, para buscarem ao Senhor, mas não o acharão; ele se retirou deles. King James Bible They shall go with their flocks and with their herds to seek the LORD; but they shall not find him; he hath withdrawn himself from them. English Revised Version They shall go with their flocks and with their herds to seek the LORD; but they shall not find him: he hath withdrawn himself from them. Tesouro da Escritura go. Êxodo 10:9,24-26 Provérbios 15:8 Provérbios 21:27 Jeremias 7:4 Miquéias 6:6,7 they. Provérbios 1:28 Isaías 1:11-15 Isaías 66:3 Jeremias 11:11 Lamentações 3:44 Ezequiel 8:18 Amós 5:21-23 Miquéias 3:4 João 7:34 he. Cânticos 5:6 Lucas 5:16 Ligações Oséias 5:6 Interlinear • Oséias 5:6 Multilíngue • Oseas 5:6 Espanhol • Osée 5:6 Francês • Hosea 5:6 Alemão • Oséias 5:6 Chinês • Hosea 5:6 Inglês • Bible Apps • Bible HubBíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão. Contexto Oséias 5 …5A arrogância de Israel é a maior prova de que são culpados; Israel e Efraim tropeçarão no próprio pecado, e Judá cairá juntamente com eles. 6Eles partirão desesperadamente, com seus rebanhos e suas manadas, em busca de Yahweh, mas não o encontrarão; pois ele se afastou deles. 7Eis que traíram o SENHOR; e os seus filhos não são legítimos. Agora, pois, suas festas de lua nova os consumirá juntamente com todos os seus bens e propriedades.… Referência Cruzada Provérbios 1:28 Então, suplicarão minha atenção, entretanto, não vos responderei; buscar-me-ão, porém, não me hão de encontrar. Isaías 1:15 Quando estenderdes as mãos, eis que esconderei os olhos de vós; e, ainda que multipliqueis as vossas orações, não mais as ouvirei, porquanto as vossas mãos estão condenadas, cheias de sangue inocente! Jeremias 11:14 “Quanto a ti, Jeremias, eis que te ordeno que não te coloques em oração a favor de nenhuma pessoa deste povo, tampouco clames ou levantes súplicas e petições por eles, porquanto Eu não os ouvirei quando rogarem a mim na hora da desgraça. Jeremias 14:12 Ainda que jejuem, não ouvirei o seu clamor; mesmo que ofereçam holocaustos e ofertas de cereais, não os aceitarei nem terei neles qualquer prazer. Contudo, Eu os destruirei por intermédio da guerra, pela fome e através das pestes. Ezequiel 8:6 E o Eterno seguiu, dizendo-me: “Filho do homem, vê o que o povo está fazendo? As grandes abominações que a nação de Israel pratica aqui, atitudes malignas que me afastarão para longe do meu amado e santo lugar? Mas isso não basta, verás ações ainda piores que estas!” Oséias 8:13 Quanto aos sacrifícios que me elevam através do fogo, que abatem os animais e os comem, porque Yahweh, o Eterno não se agrada nem aceita suas ofertas de elevação! De agora em diante, o SENHOR se lembrará da impiedade deles e castigará os seus pecados: eles voltarão para o cativeiro, ao Egito. Amós 5:21 “Ai, ai! Eu odeio e ignoro as vossas festas religiosas; também não suporto as vossas assembleias solenes. Miquéias 6:6 Sendo assim, com que eu devo me apresentar diante do SENHOR e como me curvarei perante Elohim, Deus exaltado? Deveria eu oferecer holocaustos, sacrifícios queimados, de bezerros de um ano? Miquéias 6:7 Yahwehse agradaria com milhares de carneiros, com dez mil ribeiros de azeite? Devo oferecer meu primogênito, meu filho mais velho, fruto do meu corpo, como sacrifício para pagar os meus pecados e as minhas malignidades? Malaquias 1:10 “Ah, se houvesse uma pessoa entre vós que fechasse as portas do Templo! Assim ao menos não acenderia o fogo do meu Altar inutilmente. Afinal, não tenho em vós o menor prazer”, afirma Yahwehdos Exércitos, “e não aceitarei as vossas ofertas desse jeito! |