Versos Paralelos Bíblia King James Atualizada mas Deus não me matou no ventre materno nem fez da minha mãe o meu túmulo, e tampouco a deixou permanentemente grávida. João Ferreira de Almeida Atualizada Por que não me matou na madre? assim minha mãe teria sido a minha sepultura, e teria ficado grávida perpetuamente! King James Bible Because he slew me not from the womb; or that my mother might have been my grave, and her womb to be always great with me. English Revised Version because he slew me not from the womb; and so my mother should have been my grave, and her womb always great. Tesouro da Escritura he slew. Jó 3:10,11,16 Jó 10:18,19 Eclesiastes 6:3 Ligações Jeremias 20:17 Interlinear • Jeremias 20:17 Multilíngue • Jeremías 20:17 Espanhol • Jérémie 20:17 Francês • Jeremia 20:17 Alemão • Jeremias 20:17 Chinês • Jeremiah 20:17 Inglês • Bible Apps • Bible HubBíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão. Contexto Jeremias 20 …16Seja aquele homem como as cidades que Yahweh destruiu sem piedade. Que ele ouça gritos de socorro pela manhã, e gritos de guerra ao meio-dia; 17mas Deus não me matou no ventre materno nem fez da minha mãe o meu túmulo, e tampouco a deixou permanentemente grávida. 18Por que saí do ventre materno? Somente para contemplar o sofrimento, viver triste e terminar meus dias profundamente decepcionado? Referência Cruzada Jó 3:10 pois não fechou o ventre de minha mãe, nem poupou meus olhos de contemplar a miséria e o mais terrível sofrimento. Jó 3:11 Ora, por que não me foi tirada a vida ainda no ventre de minha mãe? Por que não morri ao nascer? Jó 10:18 Sendo assim, por que me fizeste deixar o ventre materno? Ah! Se eu tivesse simplesmente morrido antes que alguma pessoa me tivesse visto! Jó 10:19 Seria como se eu jamais tivesse existido; e do ventre de minha mãe teria sido levado diretamente para a sepultura. |