Versos Paralelos Bíblia King James Atualizada “Assim diz o SENHOR dos Exércitos, Deus de Israel: ‘Eis que quebrarei o jugo do rei da Babilônia! João Ferreira de Almeida Atualizada Assim fala o Senhor dos exércitos, o Deus de Israel, dizendo: Eu quebrarei o jugo do rei de Babilônia. King James Bible Thus speaketh the LORD of hosts, the God of Israel, saying, I have broken the yoke of the king of Babylon. English Revised Version Thus speaketh the LORD of hosts, the God of Israel, saying, I have broken the yoke of the king of Babylon. Tesouro da Escritura I. Jeremias 27:2-12 Ezequiel 13:5-16 Miquéias 3:11 Ligações Jeremias 28:2 Interlinear • Jeremias 28:2 Multilíngue • Jeremías 28:2 Espanhol • Jérémie 28:2 Francês • Jeremia 28:2 Alemão • Jeremias 28:2 Chinês • Jeremiah 28:2 Inglês • Bible Apps • Bible HubBíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão. Contexto Jeremias 28 1No quinto mês daquele mesmo ano, o quarto ano, no início do reinado de Zedequias, rei de Judá, Haniniá ben Azur, Hananias filho de Azur, profeta natural de Gibeom, falou-me nas dependências da Casa de Yahweh, diante dos sacerdotes e de todo o 2“Assim diz o SENHOR dos Exércitos, Deus de Israel: ‘Eis que quebrarei o jugo do rei da Babilônia! 3Dentro de dois anos, trarei de volta a este lugar todos os utensílios da Casa do SENHOR, que Nabucodonosor, rei da Babilônia, tomou deste lugar e levou para a Babilônia.… Referência Cruzada Jeremias 27:12 Entreguei a mesma mensagem a Zedequias, rei de Judá, recomendando-lhe: Colocai o pescoço sob o jugo do rei da Babilônia e sujeitai-vos a ele e ao seu povo, para que vivais. Jeremias 28:11 E Hananias ainda esbravejou diante de todo o povo: “Assim diz Yahweh: ‘É, pois, desta mesma maneira que quebrarei o poder e o jugo de Nabucodonosor, rei da Babilônia, e o tirarei do pescoço de todas as nações no prazo de dois anos!’” Diante disso, o profeta Jeremias retirou-se. |