Versos Paralelos Bíblia King James Atualizada Então, quando virdes o sacrilégio horrível posicionado no lugar onde não deve estar , os que estiverem na Judéia fujam para os montes. João Ferreira de Almeida Atualizada Ora, quando vós virdes a abominação da desolação estar onde não deve estar (quem lê, entenda), então os que estiverem na Judéia fujam para os montes; King James Bible But when ye shall see the abomination of desolation, spoken of by Daniel the prophet, standing where it ought not, (let him that readeth understand,) then let them that be in Judaea flee to the mountains: English Revised Version But when ye see the abomination of desolation standing where he ought not (let him that readeth understand), then let them that are in Judaea flee unto the mountains: Tesouro da Escritura the abomination. Daniel 8:13 Daniel 9:27 Daniel 12:11 Mateus 24:15 *etc: Lucas 21:20-22 where. Lamentações 1:10 Ezequiel 44:9 let him. Mateus 13:51 Atos 8:30,31 1 Coríntios 14:7,8,20 Apocalipse 1:3 Apocalipse 13:18 then. Lucas 21:21-24 Ligações Marcos 13:14 Interlinear • Marcos 13:14 Multilíngue • Marcos 13:14 Espanhol • Marc 13:14 Francês • Markus 13:14 Alemão • Marcos 13:14 Chinês • Mark 13:14 Inglês • Bible Apps • Bible HubBíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão. Contexto Marcos 13 14Então, quando virdes o sacrilégio horrível posicionado no lugar onde não deve estar , os que estiverem na Judéia fujam para os montes. 15Quem estiver sobre a laje que cobre as vossas casas, fugi depressa, nem entre para retirar dela qualquer de vossos pertences. … Referência Cruzada Daniel 9:27 Esse governante, pois, com sagacidade firmará com muitos um pacto que durará uma semana. Mas na metade da semana ele ordenará o fim do sacrifício e das ofertas de manjares. E, em uma das principais alas do Templo será colocado o sacrilégio terrível, a grande abominação, até a consumação, o fim que já está decretado para alcançar e exterminar o assolador!” Daniel 11:31 Seu poderio militar se levantará ferozmente a fim de profanar a fortaleza e o Templo, acabará com o culto do holocausto diário e instalará no Templo a abominação, o sacrilégio terrível. Daniel 12:11 Concluindo, depois de abolido o culto contínuo que mediante a apresentação do holocausto diário, e a abominação assoladora, o terrível sacrilégio, for estabelecido no Templo, transcorrerão ainda mil duzentos e noventa dias. Mateus 24:15 E, assim, quando virdes a profanação horrível da qual falou o profeta Daniel, no Lugar Santo , |