Marcos 15:46
Versos Paralelos
Bíblia King James Atualizada
Então José comprou um lençol de linho, desceu o corpo da cruz, envolveu-o no lençol e o colocou num sepulcro cavado na rocha. Depois, fez rolar uma pedra sobre a entrada do sepulcro.

João Ferreira de Almeida Atualizada
o qual, tendo comprado um pano de linho, tirou da cruz o corpo, envolveu-o no pano e o depositou num sepulcro aberto em rocha; e rolou uma pedra para a porta do sepulcro.   

King James Bible
And he bought fine linen, and took him down, and wrapped him in the linen, and laid him in a sepulchre which was hewn out of a rock, and rolled a stone unto the door of the sepulchre.

English Revised Version
And he bought a linen cloth, and taking him down, wound him in the linen cloth, and laid him in a tomb which had been hewn out of a rock; and he rolled a stone against the door of the tomb.
Tesouro da Escritura

and took.

Mateus 27:59,60
Então, José tomou o corpo e o envolveu com um lençol limpo de linho. …

Lucas 23:53
Então, tirando-o da cruz, o envolveu em um lençol de linho, e o depositou num túmulo cavado na rocha, no qual ainda ninguém havia sido sepultado.

João 19:38-42
Algum tempo mais tarde, José de Arimateia, que era um discípulo de Jesus, ainda que secretamente, por causa do medo que tinha dos judeus, rogou a Pilatos que lhe permitisse tirar o corpo de Jesus. E Pilatos concedeu a ele permissão. Então José de Arimateia veio e retirou o corpo de Jesus. …

and laid.

Isaías 53:9
Deram-lhe uma sepultura com os ímpios, e ficou com o rico na sua morte, embora jamais tivesse cometido injustiça, nem houvesse qualquer engano ou inverdade em sua boca.

hewn.

Isaías 22:16
‘Que fazes aqui? Que parente tens aqui para que caves aqui uma sepultura, entalhando na rocha teu próprio local de repouso?

and rolled.

Marcos 16:3,4
E questionavam umas às outras: “Quem poderá remover para nós a grande pedra que fecha a entrada do sepulcro?” …

Mateus 27:60
E o colocou em um sepulcro novo, o qual ele próprio havia mandado cavar na rocha. E, fazendo rolar uma grande pedra sobre a entrada do sepulcro, retirou-se.

Mateus 28:2
E eis que aconteceu um forte terremoto, pois um anjo do Senhor desceu dos céus e, chegando ao túmulo, rolou a pedra da entrada e assentou-se sobre ela.

João 11:38
Então, novamente Jesus se indigna em seu espírito, e comovido dirige-se ao sepulcro. Era uma gruta na rocha com uma pedra fechando a entrada.

Ligações
Marcos 15:46 InterlinearMarcos 15:46 MultilíngueMarcos 15:46 EspanholMarc 15:46 FrancêsMarkus 15:46 AlemãoMarcos 15:46 ChinêsMark 15:46 InglêsBible AppsBible Hub

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.
Contexto
Marcos 15
45Sendo informado pelo centurião, consentiu em ceder o corpo a José. 46Então José comprou um lençol de linho, desceu o corpo da cruz, envolveu-o no lençol e o colocou num sepulcro cavado na rocha. Depois, fez rolar uma pedra sobre a entrada do sepulcro. 47Ora, Maria Madalena e Maria, mãe de José, viram onde Ele fora depositado.
Referência Cruzada
Marcos 15:45
Sendo informado pelo centurião, consentiu em ceder o corpo a José.

Marcos 15:47
Ora, Maria Madalena e Maria, mãe de José, viram onde Ele fora depositado.

Marcos 16:3
E questionavam umas às outras: “Quem poderá remover para nós a grande pedra que fecha a entrada do sepulcro?”

João 11:38
Então, novamente Jesus se indigna em seu espírito, e comovido dirige-se ao sepulcro. Era uma gruta na rocha com uma pedra fechando a entrada.

João 11:41
Então, tiraram a pedra da entrada do lugar onde o homem morto estava deitado. E Jesus, levantando seus olhos aos céus, agradeceu: “Pai, dou-te graças porque me ouviste.

João 20:1
Ao amanhecer o primeiro dia da semana, estando ainda meio escuro, Maria Madalena foi ao sepulcro e viu que a pedra que fechava a entrada havia sido removida.

Marcos 15:45
Início da Página
Início da Página