Mateus 18:30
Versos Paralelos
Bíblia King James Atualizada
Mas, ele não queria acordo. Ao contrário, foi e mandou lançar seu conservo devedor na prisão, até que toda a dívida fosse saldada.

João Ferreira de Almeida Atualizada
Ele, porém, não quis; antes foi encerrá-lo na prisão, até que pagasse a dívida.   

King James Bible
And he would not: but went and cast him into prison, till he should pay the debt.

English Revised Version
And he would not: but went and cast him into prison, till he should pay that which was due.
Tesouro da Escritura

but.

1 Reis 21:27-29
Ao ouvir as palavras do profeta, Acabe rasgou suas vestes, cobriu-se de pano de saco e jejuou; ele se deitava sobre panos grosseiros e caminhava triste e abatido, com toda a mansidão entre as pessoas.…

1 Reis 22:27
e declarem: Assim fala o rei! Lançai este homem na prisão e alimentai-o com uma quantidade mínima de pão e água até que eu retorne são e salvo da batalha!”

Ligações
Mateus 18:30 InterlinearMateus 18:30 MultilíngueMateo 18:30 EspanholMatthieu 18:30 FrancêsMatthaeus 18:30 AlemãoMateus 18:30 ChinêsMatthew 18:30 InglêsBible AppsBible Hub

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.
Contexto
Mateus 18
29Então, o seu conservo, caindo-lhe aos pés, lhe suplicava: ‘Sê paciente comigo e tudo te pagarei’. 30Mas, ele não queria acordo. Ao contrário, foi e mandou lançar seu conservo devedor na prisão, até que toda a dívida fosse saldada. 31Quando os demais conservos, companheiros dele, viram o que havia ocorrido, ficaram indignados, e foram contar ao rei tudo o que acontecera. …
Referência Cruzada
Provérbios 21:13
Quem fecha os ouvidos às súplicas dos pobres, um dia também clamará e não

Mateus 18:29
Então, o seu conservo, caindo-lhe aos pés, lhe suplicava: ‘Sê paciente comigo e tudo te pagarei’.

Mateus 18:31
Quando os demais conservos, companheiros dele, viram o que havia ocorrido, ficaram indignados, e foram contar ao rei tudo o que acontecera.

Mateus 18:29
Início da Página
Início da Página