Versos Paralelos Bíblia King James Atualizada Jesus, porém, replicou-lhes: “Eu igualmente vos lançarei uma questão. Se me responderdes, também Eu vos direi com que autoridade faço o que faço. João Ferreira de Almeida Atualizada Respondeu-lhes Jesus: Eu também vos perguntarei uma coisa; se ma disserdes, eu de igual modo vos direi com que autoridade faço estas coisas. King James Bible And Jesus answered and said unto them, I also will ask you one thing, which if ye tell me, I in like wise will tell you by what authority I do these things. English Revised Version And Jesus answered and said unto them, I also will ask you one question, which if ye tell me, I likewise will tell you by what authority I do these things. Tesouro da Escritura I also. Mateus 10:16 Provérbios 26:4,5 Lucas 6:9 Colossenses 4:6 Ligações Mateus 21:24 Interlinear • Mateus 21:24 Multilíngue • Mateo 21:24 Espanhol • Matthieu 21:24 Francês • Matthaeus 21:24 Alemão • Mateus 21:24 Chinês • Matthew 21:24 Inglês • Bible Apps • Bible HubBíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão. Contexto Mateus 21 23Tendo Jesus chegado ao templo, enquanto ensinava, acercaram-se dele os chefes dos sacerdotes e os anciãos do povo e o questionaram: “Com que autoridade fazes estas coisas aqui? E quem te deu essa autorização?” 24Jesus, porém, replicou-lhes: “Eu igualmente vos lançarei uma questão. Se me responderdes, também Eu vos direi com que autoridade faço o que faço. 25De onde era o batismo de João? Divino ou humano?” E eles discutiam entre si, avaliando: “Se respondermos: divino, Ele nos indagará: ‘Sendo assim, por que não acreditastes nele?’ … Referência Cruzada Provérbios 26:5 Responde ao insensato conforme a tolice dele, para que ele não fique pensando que possui alguma sabedoria. Mateus 21:23 Tendo Jesus chegado ao templo, enquanto ensinava, acercaram-se dele os chefes dos sacerdotes e os anciãos do povo e o questionaram: “Com que autoridade fazes estas coisas aqui? E quem te deu essa autorização?” Mateus 21:25 De onde era o batismo de João? Divino ou humano?” E eles discutiam entre si, avaliando: “Se respondermos: divino, Ele nos indagará: ‘Sendo assim, por que não acreditastes nele?’ |