Mateus 27:47
Versos Paralelos
Bíblia King James Atualizada
Mas alguns dos que ali estavam, ao ouvirem isso, comentaram: “Ele chama por Elias”.

João Ferreira de Almeida Atualizada
Alguns dos que ali estavam, ouvindo isso, diziam: Ele chama por Elias.   

King James Bible
Some of them that stood there, when they heard that, said, This man calleth for Elias.

English Revised Version
And some of them that stood there, when they heard it, said, This man calleth Elijah.
Tesouro da Escritura

This.

Mateus 11:14
E, se desejarem aceitar, este é o Elias que havia de vir.

Malaquias 4:5
Eis que Eu mesmo vos enviarei o profeta Elias, antes que venha o gâdôl, grande e yârê’, assustador Dia de Yahweh.

Marcos 15:35,36
Alguns dos que presenciavam o que estava ocorrendo, ouvindo isso, comentavam: “Vede, Ele clama por Elias!”. …

Ligações
Mateus 27:47 InterlinearMateus 27:47 MultilíngueMateo 27:47 EspanholMatthieu 27:47 FrancêsMatthaeus 27:47 AlemãoMateus 27:47 ChinêsMatthew 27:47 InglêsBible AppsBible Hub

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.
Contexto
Mateus 27
46E, por volta das três horas da tarde, Jesus clamou com voz forte: “Eloí, Eloí, lamá sabactâni?”, que significa “Meu Deus, Meu Deus! Por que me abandonaste?” 47Mas alguns dos que ali estavam, ao ouvirem isso, comentaram: “Ele chama por Elias”. 48Sem demora, um deles correu em busca de uma esponja, embebeu-a em vinagre, colocou-a na ponta de um caniço, ergueu-a até Jesus e deu-lhe a beber. …
Referência Cruzada
Mateus 27:46
E, por volta das três horas da tarde, Jesus clamou com voz forte: “Eloí, Eloí, lamá sabactâni?”, que significa “Meu Deus, Meu Deus! Por que me abandonaste?”

Mateus 27:48
Sem demora, um deles correu em busca de uma esponja, embebeu-a em vinagre, colocou-a na ponta de um caniço, ergueu-a até Jesus e deu-lhe a beber.

Mateus 27:46
Início da Página
Início da Página