Versos Paralelos Bíblia King James Atualizada SENHOR, traze os nossos cativos de volta, assim como enches o leito dos ribeiros no deserto do Neguebe. João Ferreira de Almeida Atualizada Faze regressar os nossos cativos, Senhor, como as correntes no sul. King James Bible Turn again our captivity, O LORD, as the streams in the south. English Revised Version Turn again our captivity, O LORD, as the streams in the South. Tesouro da Escritura turn again Salmos 126:1 Salmos 85:4 Oséias 1:11 as the streams Josué 3:16 Isaías 41:18 Ligações Salmos 126:4 Interlinear • Salmos 126:4 Multilíngue • Salmos 126:4 Espanhol • Psaume 126:4 Francês • Psalm 126:4 Alemão • Salmos 126:4 Chinês • Psalm 126:4 Inglês • Bible Apps • Bible HubBíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão. Contexto Salmos 126 …3Sim, realizações grandiosas fez o SENHOR por nós, por esse motivo estamos felizes! 4SENHOR, traze os nossos cativos de volta, assim como enches o leito dos ribeiros no deserto do Neguebe. 5Os que em lágrimas semeiam, em júbilo ceifarão!… Referência Cruzada Gênesis 12:9 Mais tarde, Abrão partiu dali e seguiu em direção ao Neguebe, região sul das terras de Canaã. Deuteronômio 30:3 então o Eterno, o teu Deus, mudará a tua sorte para melhor e se compadecerá de ti; Yahweh, teu Deus, te fará retornar do exílio e te restaurará, terá compaixão de ti e te reunirá novamente de todas as nações entre as quais te havia espalhado. Isaías 35:6 Então o coxo saltará como o cervo e a língua do mudo cantará louvores de gratidão e felicidade, porquanto a água jorrará do deserto, e muitos riachos da estepe. Isaías 43:19 Eis que realizo uma nova obra, que já está para acontecer. Não percebestes ainda? Porei um caminho no deserto e rios no ermo. |