Salmos 141
Capítulos Paralelas
KJAJFAKJV
1Um salmo de Davi. SENHOR, elevo meu clamor a ti: vem depressa! Presta ouvido à minha voz, quando te invoco!1Ó Senhor, a ti clamo; dá-te pressa em me acudir! Dá ouvidos à minha voz, quando a ti clamo!   1{A Psalm of David.} LORD, I cry unto thee: make haste unto me; give ear unto my voice, when I cry unto thee.
2Que minha oração seja como incenso diante de ti; minhas mãos erguidas, oferenda vespertina!2Suba a minha oração, como incenso, diante de ti, e seja o levantar das minhas mãos como o sacrifício da tarde!   2Let my prayer be set forth before thee as incense; and the lifting up of my hands as the evening sacrifice.
3SENHOR, põe uma guarda à minha boca, fica de vigia à porta dos meus lábios!3Põe, ó Senhor, uma guarda à minha boca; vigia a porta dos meus lábios!   3Set a watch, O LORD, before my mouth; keep the door of my lips.
4Não deixes meu coração inclinar-se para a maldade, para a prática de ações iníquas na companhia de malfeitores. Que eu jamais participe dos seus banquetes!4Não inclines o meu coração para o mal, nem para se ocupar de coisas más, com aqueles que praticam a iniqüidade; e não coma eu das suas gulodices!   4Incline not my heart to any evil thing, to practise wicked works with men that work iniquity: and let me not eat of their dainties.
KJAJFAKJV
5Que me castigue o justo; é um favor que me repreenda! É óleo perfumado que minha cabeça não vai recusar. Pois minha oração persiste contra a prática dos malfeitores.5Fira-me o justo, será isso uma benignidade; e repreenda-me, isso será como óleo sobre a minha cabeça; não o recuse a minha cabeça; mas continuarei a orar contra os feitos dos ímpios.   5Let the righteous smite me; it shall be a kindness: and let him reprove me; it shall be an excellent oil, which shall not break my head: for yet my prayer also shall be in their calamities.
6Contra a Rocha foram destruídos todos os juízes que diante das minhas palavras de sabedoria se mostraram insensíveis!6Quando os seus juízes forem arremessados duma penha abaixo, saberão que as palavras do Senhor são verdadeiras.   6When their judges are overthrown in stony places, they shall hear my words; for they are sweet.
7“Como a terra é arada e sulcada, assim são espalhados os nossos ossos à beira da7Como quando alguém lavra e sulca a terra, são os nossos ossos espalhados à boca do Seol.   7Our bones are scattered at the grave's mouth, as when one cutteth and cleaveth wood upon the earth.
8Entretanto, os meus olhos te contemplam, ó Soberano, SENHOR: em ti deposito toda a minha confiança; não me entregues à morte.8Mas os meus olhos te contemplam, ó Senhor, meu Senhor; em ti tenho buscado refúgio; não me deixes sem defesa!   8But mine eyes are unto thee, O GOD the Lord: in thee is my trust; leave not my soul destitute.
9Guarda-me da cilada que me armaram e das armadilhas dos malfeitores!9Guarda-me do laço que me armaram, e das armadilhas dos que praticam a iniqüidade.   9Keep me from the snares which they have laid for me, and the gins of the workers of iniquity.
10Caiam todos os ímpios em sua própria rede, enquanto eu prossigo ileso meu caminho!10Caiam os ímpios nas suas próprias redes, até que eu tenha escapado inteiramente.   10Let the wicked fall into their own nets, whilst that I withal escape.
Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

João Ferreira de Almeida Atualizada

King James Bible. Text courtesy of BibleProtector.com.

Bible Hub
Psalm 140
Top of Page
Top of Page