Capítulos Paralelas 1Um salmo de Davi quando teve de fugir de Absalão, seu filho SENHOR, como se avoluma o número dos meus opressores, numerosos os que se rebelam contra mim! | 1Senhor, como se têm multiplicado os meus adversários! Muitos se levantam contra mim. | 1{A Psalm of David, when he fled from Absalom his son.} LORD, how are they increased that trouble me! many are they that rise up against me. |
2São muitos os que dizem a meu respeito: “Deus jamais o socorrerá!” | 2Muitos são os que dizem de mim: Não há socorro para ele em Deus. | 2Many there be which say of my soul, There is no help for him in God. Selah. |
3Mas tu, SENHOR, és o escudo que me protege, minha glória e o que me ergue a cabeça. | 3Mas tu, Senhor, és um escudo ao redor de mim, a minha glória, e aquele que exulta a minha cabeça. | 3But thou, O LORD, art a shield for me; my glory, and the lifter up of mine head. |
4Em alta voz eu clamo ao SENHOR, e do seu monte sagrado ele me responde. | 4Com a minha voz clamo ao Senhor, e ele do seu santo monte me responde. | 4I cried unto the LORD with my voice, and he heard me out of his holy hill. Selah. |
5Eu me deito e logo adormeço. Desperto de novo, pois é o SENHOR que me sustém. | 5Eu me deito e durmo; acordo, pois o Senhor me sustenta. | 5I laid me down and slept; I awaked; for the LORD sustained me. |
6Não temo os milhares de inimigos que me cercam por todos os lados. | 6Não tenho medo dos dez milhares de pessoas que se puseram contra mim ao meu redor. | 6I will not be afraid of ten thousands of people, that have set themselves against me round about. |
7Ergue-te a meu favor, SENHOR! Salva-me, Deus meu! Quebra o queixo de todos os meus inimigos, e arrebenta os dentes dos ímpios. | 7Levanta-te, Senhor! salva-me, Deus meu! pois tu feres no queixo todos os meus inimigos; quebras os dentes aos ímpios. | 7Arise, O LORD; save me, O my God: for thou hast smitten all mine enemies upon the cheek bone; thou hast broken the teeth of the ungodly. |
8Do SENHOR vem a salvação! E sobre aqueles que são teus, a tua bênção! | 8A salvação vem do Senhor; sobre o teu povo seja a tua bênção. | 8Salvation belongeth unto the LORD: thy blessing is upon thy people. Selah. |
|
|