Salmos 4
Capítulos Paralelas
KJAJFAKJV
1Ao mestre de música, com instrumentos de corda. Um salmo de Davi. Quando te invoco, responde-me, ó Deus, minha justiça! Na angústia tu me aliviaste:1 tem misericórdia de mim e ouve as minhas súplicas!1Responde-me quando eu clamar, ó Deus da minha justiça! Na angústia me deste largueza; tem misericórdia de mim e ouve a minha oração.   1{To the chief Musician on Neginoth, A Psalm of David.} Hear me when I call, O God of my righteousness: thou hast enlarged me when I was in distress; have mercy upon me, and hear my prayer.
2Ó filhos dos homens, até quando difamareis minha honra? Até quando estareis amando ilusões e procurando a falsidade?2Filhos dos homens, até quando convertereis a minha glória em infâmia? Até quando amareis a vaidade e buscareis a mentira?   2O ye sons of men, how long will ye turn my glory into shame? how long will ye love vanity, and seek after leasing? Selah.
3Sabei que o SENHOR faz maravilhas para o seu fiel; o SENHOR me ouve quando eu o invoco.3Sabei que o Senhor separou para si aquele que é piedoso; o Senhor me ouve quando eu clamo a ele.   3But know that the LORD hath set apart him that is godly for himself: the LORD will hear when I call unto him.
4Estremecei de ira, mas não pequeis; refleti em vosso leito e acalmai-vos.4Irai-vos e não pequeis; consultai com o vosso coração em vosso leito, e calai-vos.   4Stand in awe, and sin not: commune with your own heart upon your bed, and be still. Selah.
KJAJFAKJV
5Oferecei sacrifícios justos como Deus requer e depositai toda a vossa confiança no SENHOR.5Oferecei sacrifícios de justiça, e confiai no Senhor.   5Offer the sacrifices of righteousness, and put your trust in the LORD.
6Numerosos são os que dizem: “Quem nos fará ver a felicidade?” Faze, ó SENHOR, resplandecer sobre nós a luz da tua face!6Muitos dizem: Quem nos mostrará o bem? Levanta, Senhor, sobre nós a luz do teu rosto.   6There be many that say, Who will shew us any good? LORD, lift thou up the light of thy countenance upon us.
7Colocaste em meu coração mais alegria do que a daqueles que têm fartura nas épocas de trigo e vinho.7Puseste no meu coração mais alegria do que a deles no tempo em que se lhes multiplicam o trigo e o vinho.   7Thou hast put gladness in my heart, more than in the time that their corn and their wine increased.
8Em paz me deito e logo adormeço, porque só tu, ó SENHOR, me fazes viver seguro e sem medo.8Em paz me deitarei e dormirei, porque só tu, Senhor, me fazes habitar em segurança.   8I will both lay me down in peace, and sleep: for thou, LORD, only makest me dwell in safety.
Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

João Ferreira de Almeida Atualizada

King James Bible. Text courtesy of BibleProtector.com.

Bible Hub
Psalm 3
Top of Page
Top of Page