Salmos 32
Capítulos Paralelas
KJAJFAKJV
1Um salmo didático de Davi. Bem-aventurado aquele que tem suas transgressões perdoadas e seus pecados apagados!1Bem-aventurado aquele cuja transgressão é perdoada, e cujo pecado é coberto.   1{A Psalm of David, Maschil.} Blessed is he whose transgression is forgiven, whose sin is covered.
2Como é feliz aquele a quem o SENHOR não considera iníquo e em cuja alma nãohá hipocrisia!2Bem-aventurado o homem a quem o Senhor não atribui a iniqüidade, e em cujo espírito não há dolo.   2Blessed is the man unto whom the LORD imputeth not iniquity, and in whose spirit there is no guile.
3Enquanto mantive meus pecados inconfessos, meu ossos se definhavam e minha alma se agitava em angústia.3Enquanto guardei silêncio, consumiram-se os meus ossos pelo meu bramido durante o dia todo.   3When I kept silence, my bones waxed old through my roaring all the day long.
4Pois dia e noite a tua mão pesava sobre mim e minhas forças se desvaneceram como a seiva em tempo de seca.4Porque de dia e de noite a tua mão pesava sobre mim; o meu humor se tornou em sequidão de estio.   4For day and night thy hand was heavy upon me: my moisture is turned into the drought of summer. Selah.
KJAJFAKJV
5Confessei-te o meu pecado, reconhecendo minha iniquidade, e não encobri as minhas culpas. Então declarei: Confessarei minhas transgressões para o SENHOR, e tu perdoaste a culpa dos meus pecados.5Confessei-te o meu pecado, e a minha iniqüidade não encobri. Disse eu: Confessarei ao Senhor as minhas transgressões; e tu perdoaste a culpa do meu pecado.   5I acknowledged my sin unto thee, and mine iniquity have I not hid. I said, I will confess my transgressions unto the LORD; and thou forgavest the iniquity of my sin. Selah.
6Dessa maneira, todos os que têm fé orem a ti, enquanto podes ser encontrado; quando as muitas águas se levantarem, elas não os alcançarão.6Pelo que todo aquele é piedoso ore a ti, a tempo de te poder achar; no trasbordar de muitas águas, estas e ele não chegarão.   6For this shall every one that is godly pray unto thee in a time when thou mayest be found: surely in the floods of great waters they shall not come nigh unto him.
7Tu és o meu abrigo seguro; tu me livras das aflições e com cânticos de salvação me envolves.7Tu és o meu esconderijo; preservas-me da angústia; de alegres cânticos de livramento me cercas.   7Thou art my hiding place; thou shalt preserve me from trouble; thou shalt compass me about with songs of deliverance. Selah.
8Diz o SENHOR: Instruir-te-ei e te guiarei no caminho a seguir; os meus olhos estarão sobre ti para aconselhar-te.8Instruir-te-ei, e ensinar-te-ei o caminho que deves seguir; aconselhar-te-ei, tendo-te sob a minha vista.   8I will instruct thee and teach thee in the way which thou shalt go: I will guide thee with mine eye.
9Não sejais como o cavalo ou a mula, que não possuem compreensão, mas precisam ser controlados com o uso de freios e rédeas, caso contrário não poderiam obedecer.9Não sejais como o cavalo, nem como a mula, que não têm entendimento, cuja boca precisa de cabresto e freio; de outra forma não se sujeitarão.   9Be ye not as the horse, or as the mule, which have no understanding: whose mouth must be held in with bit and bridle, lest they come near unto thee.
KJAJFAKJV
10Muitos são os sofrimentos do ímpio, mas a bondade do SENHOR protegerá quem nele confia.10O ímpio tem muitas dores, mas aquele que confia no Senhor, a misericórdia o cerca.   10Many sorrows shall be to the wicked: but he that trusteth in the LORD, mercy shall compass him about.
11Alegrai-vos no SENHOR, ó justos, e cantai bem alto, vós todos que sois retos de coração!11Alegrai-vos no Senhor, e regozijai-vos, vós justos; e cantai de júbilo, todos vós que sois retos de coração.   11Be glad in the LORD, and rejoice, ye righteous: and shout for joy, all ye that are upright in heart.
Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

João Ferreira de Almeida Atualizada

King James Bible. Text courtesy of BibleProtector.com.

Bible Hub
Psalm 31
Top of Page
Top of Page