Versos Paralelos Bíblia King James Atualizada E se a orelha reclamar: “Porque não sou olho, não pertenço ao corpo!”, nem por isso deixa de fazer parte do corpo. João Ferreira de Almeida Atualizada E se a orelha disser: Porque não sou olho, não sou do corpo; nem por isso deixará de ser do corpo. King James Bible And if the ear shall say, Because I am not the eye, I am not of the body; is it therefore not of the body? English Revised Version And if the ear shall say, Because I am not the eye, I am not of the body; it is not therefore not of the body. Tesouro da Escritura is it. 1 Coríntios 12:16,22 Romanos 12:3,10 Filipenses 2:3 Ligações 1 Coríntios 12:16 Interlinear • 1 Coríntios 12:16 Multilíngue • 1 Corintios 12:16 Espanhol • 1 Corinthiens 12:16 Francês • 1 Korinther 12:16 Alemão • 1 Coríntios 12:16 Chinês • 1 Corinthians 12:16 Inglês • Bible Apps • Bible HubBíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão. Contexto 1 Coríntios 12 …15Se porventura o pé disser: “Porque não sou mão, não pertenço ao corpo”, nem por isso deixa de fazer parte do corpo. 16E se a orelha reclamar: “Porque não sou olho, não pertenço ao corpo!”, nem por isso deixa de fazer parte do corpo. 17Se o corpo todo fosse olho, onde estaria a capacidade de ouvir? Se o corpo todo fosse audição, onde estaria o olfato? … Referência Cruzada 1 Coríntios 12:15 Se porventura o pé disser: “Porque não sou mão, não pertenço ao corpo”, nem por isso deixa de fazer parte do corpo. 1 Coríntios 12:17 Se o corpo todo fosse olho, onde estaria a capacidade de ouvir? Se o corpo todo fosse audição, onde estaria o olfato? |