Versos Paralelos Bíblia King James Atualizada E se buscarem a ti de todo o coração e de toda a alma, na terra de seus inimigos que os tenham levado como escravos, e orarem a ti, voltados para a sua terra, que deste a seus pais, para a cidade que escolheste e para o Templo que edifiquei ao teu Nome, João Ferreira de Almeida Atualizada se voltarem a ti de todo o seu coração e de toda a sua alma, na terra de seus inimigos que os tenham levado em cativeiro, e orarem a ti, voltados para a sua terra, que deste a seus pais, para a cidade que escolheste, e para a casa que edifiquei ao teu nome, King James Bible And so return unto thee with all their heart, and with all their soul, in the land of their enemies, which led them away captive, and pray unto thee toward their land, which thou gavest unto their fathers, the city which thou hast chosen, and the house which I have built for thy name: English Revised Version if they return unto thee with all their heart and with all their soul in the land of their enemies, which carried them captive, and pray unto thee toward their land, which thou gavest unto their fathers, the city which thou hast chosen, and the house which I have built for thy name: Tesouro da Escritura And so return Deuteronômio 4:29 Deuteronômio 6:5,6 Juízes 10:15,16 1 Samuel 7:3,4 Neemias 1:9 Salmos 119:2,10,145 Provérbios 23:26 Isaías 55:6,7 Jeremias 3:10 Jeremias 24:7 Jeremias 29:12-14 Daniel 9:13 Oséias 14:1,2 Atos 8:37 Romanos 10:10 pray unto 1 Reis 8:29,30 Daniel 6:10 the city 1 Reis 8:44 Ligações 1 Reis 8:48 Interlinear • 1 Reis 8:48 Multilíngue • 1 Reyes 8:48 Espanhol • 1 Rois 8:48 Francês • 1 Koenige 8:48 Alemão • 1 Reis 8:48 Chinês • 1 Kings 8:48 Inglês • Bible Apps • Bible HubBíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão. Contexto 1 Reis 8 …47se na terra para onde forem levados cativos reconhecerem seus erros e se converterem, e em meio a terra do seu cativeiro te confessarem: “Pecamos, nos desviamos e agimos com maldade!” 48E se buscarem a ti de todo o coração e de toda a alma, na terra de seus inimigos que os tenham levado como escravos, e orarem a ti, voltados para a sua terra, que deste a seus pais, para a cidade que escolheste e para o Templo que edifiquei ao teu Nome, 49escuta dos altos céus onde resides, a sua oração e a sua súplica e defende a causa do seu povo.… Referência Cruzada Deuteronômio 4:29 De lá, então, vais procurar Yahweh, teu Deus, e o encontrarás, se o buscares com todo o teu coração e com toda a tua alma. 1 Samuel 7:3 E aconteceu que Samuel declarou a toda a Casa de Israel: “Se é de todo o vosso coração que desejais voltar-vos para Yahweh, tirai imediatamente do meio de vós os deuses pagãos, estrangeiros e todas as imagens da deusa Astarote! Dedicai inteiramente o vosso coração ao SENHOR e adorai somente a Ele. Então Ele vos livrará da mão dos filisteus!” 1 Samuel 7:4 Em seguida, todos os israelitas jogaram fora suas várias imagens de Baal, Astarote e outros deuses e passaram a reverenciar exclusivamente a Deus, o SENHOR. 1 Reis 8:49 escuta dos altos céus onde resides, a sua oração e a sua súplica e defende a causa do seu povo. Neemias 1:9 Mas se voltardes para mim, e obedecerdes aos meus mandamentos e os praticardes com amor, ainda que os vossos exilados estejam dispersos pelos lugares mais longínquos debaixo do céu, de lá os reunirei e os congregarei no lugar que escolhi para fazer habitar o meu Nome.” Daniel 6:10 Assim que Daniel soube que esse decreto do rei havia sido proclamado, foi para casa, para o seu quarto, no andar de cima, onde as janelas davam para Jerusalém e ali orou como costumava fazer cotidianamente, três vezes ao dia; ajoelhou-se, rogou e deu graças diante do seu Elah, Deus. Daniel 9:5 nós pecamos, e temos praticado toda espécie de malignidades, agindo com impiedade e rebeldia, apartando-nos dos teus princípios e das tuas leis. Jonas 2:4 Então pensei: Fui expulso da tua presença; poderei contemplar o teu santo Templo uma vez mais? Zacarias 10:9 Embora Eu os espalhe por entre os diversos e distantes povos da terra, eles se recordarão de mim. Criarão seus filhos e voltarão. |