Versos Paralelos Bíblia King James Atualizada Porquanto me desprezaram e queimaram incenso sagrado a outros deuses, provocando-me à ira por meio de todas as obras das suas mãos, o meu furor se acendeu contra este lugar e não se extinguirá’ João Ferreira de Almeida Atualizada Porquanto me deixaram, e queimaram incenso a outros deuses, para me provocarem à ira por todas as obras das suas mãos, o meu furor se acendeu contra este lugar, e não se apagará. King James Bible Because they have forsaken me, and have burned incense unto other gods, that they might provoke me to anger with all the works of their hands; therefore my wrath shall be kindled against this place, and shall not be quenched. English Revised Version Because they have forsaken me, and have burned incense unto other gods, that they might provoke me to anger with all the work of their hands; therefore my wrath shall be kindled against this place, and it shall not be quenched. Tesouro da Escritura have foresaken. Êxodo 32:34 Deuteronômio 29:24-28 Deuteronômio 32:15-19 Juízes 2:12-14 Juízes 3:7,8 Juízes 10:6,7,10-14 1 Reis 9:6-9 Neemias 9:26,27 Salmos 106:35-42 Jeremias 2:11-13,27,28 the works. Salmos 115:4-8 Isaías 2:8,9 Isaías 44:17-20 Isaías 46:5-8 Miquéias 5:13 therefore. 1 Tessalonicenses 2:16 shall not be. Deuteronômio 32:22 2 Crônicas 36:16 Isaías 33:14 Jeremias 7:20 Jeremias 17:27 Ezequiel 20:47,48 Sofonias 1:18 Ligações 2 Reis 22:17 Interlinear • 2 Reis 22:17 Multilíngue • 2 Reyes 22:17 Espanhol • 2 Rois 22:17 Francês • 2 Koenige 22:17 Alemão • 2 Reis 22:17 Chinês • 2 Kings 22:17 Inglês • Bible Apps • Bible HubBíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão. Contexto 2 Reis 22 …16Eis que isto declara Yahweh, o SENHOR: Eu trarei castigo sobre este lugar e seus moradores, de acordo com todas as palavras do Livro que o rei de Judá leu! 17Porquanto me desprezaram e queimaram incenso sagrado a outros deuses, provocando-me à ira por meio de todas as obras das suas mãos, o meu furor se acendeu contra este lugar e não se extinguirá’ 18E direis mais ao rei de Judá, que vos mandou para consultar o SENHOR: ‘Assim diz Yahweh, o SENHOR, Deus de Israel: ‘Quanto às palavras que ouviste,… Referência Cruzada Deuteronômio 29:25 Contudo, a resposta será: ‘Foi porque este povo desprezou a Aliança de Yahweh, o Deus dos seus pais desde a antiguidade, Aliança estabelecida com eles quando os libertou e tirou do Egito. Deuteronômio 29:26 Eles preferiram cultuar e servir outros deuses e prostraram-se diante deles, deuses que eles não conheciam e poderes que o SENHOR jamais lhes permitiu buscar e que se demonstraram nulos. 2 Reis 21:22 Amom desprezou a Yahweh, o SENHOR, Deus de seus antepassados, e não seguiu o caminho do Eterno. Isaías 5:25 Por este motivo inflamou-se a ira de Yahweh contra o seu povo; ele estendeu a sua mão e feriu toda a sua gente. Os montes tremeram e os seus cadáveres jazem no meio das ruas como lixo. Com tudo isso não se amainou a sua ira, a sua mão continua erguida. Jeremias 22:9 E ouvirão como resposta: ‘Porque abandonaram a Aliança do SENHOR seu Deus, adoraram, prestaram culto e serviram a outros deuses.’ Jeremias 36:7 Talvez a sua súplica chegue diante de Yahweh, e cada um se converta do seu mau caminho; pois a ira e a violência com que o SENHOR ameaça este povo são demasiado severas. |