Versos Paralelos Bíblia King James Atualizada Ao que Aitofel respondeu: “Digo que te aproximes das concubinas de teu pai, que ele deixou para zelar do palácio e tenhas relações sexuais com elas. Deste modo todo o Israel saberá que te tornaste repugnante e odioso perante teu próprio pai, mas essa atitude fará com que todos os que de fato são teus aliados tornem-se ainda mais corajosos.” João Ferreira de Almeida Atualizada Respondeu Aitofel a Absalão: Entra às concubinas de teu pai, que ele deixou para guardarem a casa; e assim todo o Israel ouvirá que te fizeste aborrecível para com teu pai, e se fortalecerão as mãos de todos os que estão contigo. King James Bible And Ahithophel said unto Absalom, Go in unto thy father's concubines, which he hath left to keep the house; and all Israel shall hear that thou art abhorred of thy father: then shall the hands of all that are with thee be strong. English Revised Version And Ahithophel said unto Absalom, Go in unto thy father's concubines, which he hath left to keep the house; and all Israel shall hear that thou art abhorred of thy father: then shall the hands of all that are with thee be strong. Tesouro da Escritura Go in Gênesis 6:4 Gênesis 38:16 unto thy 2 Samuel 12:11 2 Samuel 15:16 2 Samuel 20:3 Gênesis 35:22 Levítico 18:8 Levítico 20:11 1 Reis 2:17,22 1 Coríntios 5:1 abhorred Gênesis 34:30 1 Samuel 13:4 thy father Gênesis 49:3,4 then shall 1 Samuel 27:12 the hands 2 Samuel 2:7 Zacarias 8:13 Ligações 2 Samuel 16:21 Interlinear • 2 Samuel 16:21 Multilíngue • 2 Samuel 16:21 Espanhol • 2 Samuel 16:21 Francês • 2 Samuel 16:21 Alemão • 2 Samuel 16:21 Chinês • 2 Samuel 16:21 Inglês • Bible Apps • Bible HubBíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão. Contexto 2 Samuel 16 …20Absalão procurou o conselho de Aitofel e lhe indagou: “Dai-nos o teu parecer. Que devemos fazer?” 21Ao que Aitofel respondeu: “Digo que te aproximes das concubinas de teu pai, que ele deixou para zelar do palácio e tenhas relações sexuais com elas. Deste modo todo o Israel saberá que te tornaste repugnante e odioso perante teu próprio pai, mas essa atitude fará com que todos os que de fato são teus aliados tornem-se ainda mais corajosos.” 22E assim armaram uma tenda no terraço do palácio para Absalão, e ele teve relações sexuais com todas as concubinas de seu pai à vista de todo o povo de Israel.… Referência Cruzada 2 Samuel 12:11 Assim diz Yahweh: ‘Na tua própria casa farei surgir a desgraça contra ti. Tomarei as tuas mulheres, debaixo dos teus olhos, e as darei ao teu próximo, que se deitará com as suas mulheres à luz deste sol. 2 Samuel 15:16 O rei decidiu partir a pé, com toda a sua família, mas deixou no palácio dez concubinas para cuidarem do palácio. 2 Samuel 16:20 Absalão procurou o conselho de Aitofel e lhe indagou: “Dai-nos o teu parecer. Que devemos fazer?” 2 Samuel 17:7 Husai replicou: “Eis que o conselho que Aitofel deu desta vez não é bom.” 2 Samuel 20:3 Quando Davi chegou ao seu palácio em Jerusalém, tomou as dez concubinas que deixara zelando do palácio e as colocou numa casa, sob guarda, e passou a sustentá-las, mas não coabitou com elas. Sendo assim, elas ficaram enclausuradas até o final de seus dias, vivendo como viúvas. |