Amós 5:17
Versos Paralelos
Bíblia King James Atualizada
Haverá lamentos em todas as vinhas, pois passarei no meio de vós com espada!” Adverte Yahweh.

João Ferreira de Almeida Atualizada
E em todas as vinhas haverá pranto; porque passarei pelo meio de ti, diz o Senhor.   

King James Bible
And in all vineyards shall be wailing: for I will pass through thee, saith the LORD.

English Revised Version
And in all vineyards shall be wailing: for I will pass through the midst of thee, saith the LORD.
Tesouro da Escritura

in.

Isaías 16:10
Desapareceram a satisfação e a alegria dos teus pomares; ninguém canta nem grita nas vinhas; ninguém pisa as uvas nos lagares, porquanto fiz cessar os gritos de júbilo.

Isaías 32:10-12
Daqui a pouco, mais de um ano, vós que se sentis orgulhosas e seguras de vós mesmas, ficarão apavoradas; a colheita de uvas falhará e a colheita de frutas nada produzirá.…

Jeremias 48:33
A alegria e a satisfação abandonaram as terras férteis de Moabe. Interrompi a produção de vinho nos lagares. Ninguém mais pisa uvas com brados de alegria; embora haja sim gritos, estes não são de alegria.

Oséias 9:1,2
Não te alegres, ó Israel, não regozijes, como os povos pagãos; pois te prostituíste, desprezando o teu Deus; amaste a paga de prostituição em cada eira de trigo.…

I will.

Êxodo 12:12,23
E naquela mesma noite Eu passarei pela terra do Egito e matarei todos os primogênitos, tanto dos homens como dos animais, e executarei Juízo sobre todos os deuses do Egito.…

Joel 3:17
“Então reconhecereis que Eu Sou Yahweh, vosso Elohim, Deus, que habito em Tsión, Sião, meu Shâkan, Tabernáculo, e meu santo Monte.

Naum 1:12,15
Portanto, assegura Yahweh: “Por mais fortes e numerosos que sejam, ainda assim haverão de ser todos ceifados e exterminados! Contudo, em relação a ti, Judá, embora Eu tenha te açoitado, não mais te afligirei!…

Zacarias 9:8
Acamparei contra o exército ao redor a minha Casa, para que ninguém passe, nem retorne; eis que um opressor nunca mais passará por cima do meu povo, porquanto agora Eu observei tudo isso com meus próprios olhos!

Ligações
Amós 5:17 InterlinearAmós 5:17 MultilíngueAmós 5:17 EspanholAmos 5:17 FrancêsAmos 5:17 AlemãoAmós 5:17 ChinêsAmos 5:17 InglêsBible AppsBible Hub

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.
Contexto
Amós 5
16Portanto, assim declara Yahweh, o SENHOR Deus dos Exércitos, Adonai: “Haverá pranto e lamento em todas as praças, e exclamarão em todas as ruas: ‘Ai! Ai! Quanta tristeza!’ E chamarão o lavrador para que chorar, e os pranteadores para se lamentar. 17Haverá lamentos em todas as vinhas, pois passarei no meio de vós com espada!” Adverte Yahweh. 18Ai de vós que desejais o Dia de Yahweh, o SENHOR! Para que quereis apressar a chegada do Dia do SENHOR? Ora, será um Yown, um tempo, de trevas e não de luz!…
Referência Cruzada
Isaías 16:10
Desapareceram a satisfação e a alegria dos teus pomares; ninguém canta nem grita nas vinhas; ninguém pisa as uvas nos lagares, porquanto fiz cessar os gritos de júbilo.

Jeremias 48:33
A alegria e a satisfação abandonaram as terras férteis de Moabe. Interrompi a produção de vinho nos lagares. Ninguém mais pisa uvas com brados de alegria; embora haja sim gritos, estes não são de alegria.

Amós 5:16
Início da Página
Início da Página