Daniel 12:13 Tu, porém, vai-te em paz e segui o teu caminho até o fim. Eis que descansarás e, então, no final do <i>yowm</i>, dos tempos, te levantarás para receber a tua herança perpétua!”
Daniel 12:13
Versos Paralelos
Bíblia King James Atualizada
Tu, porém, vai-te em paz e segui o teu caminho até o fim. Eis que descansarás e, então, no final do yowm, dos tempos, te levantarás para receber a tua herança perpétua!”

João Ferreira de Almeida Atualizada
Tu, porém, vai-te, até que chegue o fim; pois descansarás, e estarás no teu quinhão ao fim dos dias.   

King James Bible
But go thou thy way till the end be: for thou shalt rest, and stand in thy lot at the end of the days.

English Revised Version
But go thou thy way till the end be: for thou shalt rest, and shalt stand in thy lot, at the end of the days.
Tesouro da Escritura

go.

Daniel 12:9
E ele replicou, orientando-me: “Segui o teu caminho, ó Daniel, porquanto estas palavras e sua significação estão lacradas e seladas até os apropriados tempos do fim!

for thou.

Daniel 12:3
Os que têm o entendimento e são sábios resplandecerão com o fulgor do firmamento; e todos quantos se dedicam a conduzir muitas pessoas à verdade e à prática da justiça, serão como as estrelas: brilharão para sempre, por toda a eternidade!

Isaías 57:1
Ora, o justo perece e ninguém reflete sobre isso em seu íntimo; homens piedosos são arrebatados, e ninguém compreende que os justos são tirados a fim de serem livrados do mal.

Zacarias 3:7
“Assim diz Yahweh dos Exércitos: ‘Se andares nos meus caminhos e seguires as minhas normas, serás juiz na minha Casa e também cuidarás dos meus átrios, e te darei lugar entre os que aqui estão.

Mateus 19:28
Jesus lhes respondeu: “Com toda a certeza vos afirmo que vós, os que me seguistes, quando ocorrer a regeneração de todas as coisas, e o Filho do homem se assentar no trono da sua glória, também vos assentareis em doze tronos, para julgar as doze tribos de Israel.

Lucas 2:29,30
“Ó Soberano! Como prometeste, podes agora despedir em paz o teu servo. …

2 Coríntios 5:1
Estamos certos de que, se esta nossa temporária habitação terrena em que vivemos for destruída, temos da parte de Deus um edifício, uma casa eterna nos céus, não construída por mãos humanas.

2 Tessalonicenses 1:7
e quanto a vós, que sois atribulados, vos dê pleno alívio, bem como a nós, assim que o Senhor Jesus se revelar do céu com seus anjos poderosos em meio a chamas flamejantes.

2 Timóteo 4:7,8
Combati o bom combate, completei a corrida, perseverei na fé! …

Apocalipse 14:13
Então, ouvi uma voz grave do céu que ordenava: “Escreve: Bem-aventurados os mortos que desde agora morrem no Senhor. Sim, diz o Espírito, para que descansem de suas lutas e trabalhos, porquanto as suas obras os acompanham!” Chegou a hora de ceifar a terra

stand.

Salmos 1:5
Por isso os ímpios não sobreviverão ao Julgamento, nem os pecadores na congregação dos justos.

Lucas 21:36
Vigiai, portanto, em todo o tempo, orando, para que possais escapar de todos estes eventos que estão para acontecer, e apresentar-vos em pé diante do Filho do homem”.

Judas 1:14,15
Ora, foi quanto a esses que Enoque, o sétimo a partir de Adão, profetizou: “Eis que vem o Senhor com milhares de milhares de seus santos, …

Ligações
Daniel 12:13 InterlinearDaniel 12:13 MultilíngueDaniel 12:13 EspanholDaniel 12:13 FrancêsDaniel 12:13 AlemãoDaniel 12:13 ChinêsDaniel 12:13 InglêsBible AppsBible Hub

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.
Contexto
Daniel 12
12Bem-aventurado o que aguarda e chega aos mil trezentos e trinta e cinco dias! 13Tu, porém, vai-te em paz e segui o teu caminho até o fim. Eis que descansarás e, então, no final do yowm, dos tempos, te levantarás para receber a tua herança perpétua!”
Referência Cruzada
Apocalipse 14:13
Então, ouvi uma voz grave do céu que ordenava: “Escreve: Bem-aventurados os mortos que desde agora morrem no Senhor. Sim, diz o Espírito, para que descansem de suas lutas e trabalhos, porquanto as suas obras os acompanham!” Chegou a hora de ceifar a terra

Salmos 16:5
SENHOR, tu és a minha parte na herança e o meu cálice; és tu que garantes o meu futuro.

Isaías 57:2
Aqueles que praticam a justiça usufruirão da paz, encontrarão pleno descanso na morte.

Daniel 12:4
Porém tu, ó querido Daniel, tranca em segredo, mediante um selo, as palavras do Livro, até o tempo próprio do fim. Muitos farão de tudo e correrão de uma parte a outra em busca do maior saber; e o conhecimento se multiplicará muitas e muitas vezes!”

Daniel 12:12
Início da Página
Início da Página