Versos Paralelos Bíblia King James Atualizada Ao que Yahweh lhe respondeu: “Eu, pessoalmente, irei e te darei descanso!” João Ferreira de Almeida Atualizada Respondeu-lhe o Senhor: Eu mesmo irei contigo, e eu te darei descanso. King James Bible And he said, My presence shall go with thee, and I will give thee rest. English Revised Version And he said, My presence shall go with thee, and I will give thee rest. Tesouro da Escritura my presence Êxodo 13:21 Josué 1:5 Isaías 63:9 Mateus 28:20 rest Deuteronômio 3:20 Josué 21:44 Josué 22:4 Josué 23:1 Salmos 95:11 Jeremias 6:16 Mateus 11:28 Hebreus 4:8 Ligações Êxodo 33:14 Interlinear • Êxodo 33:14 Multilíngue • Éxodo 33:14 Espanhol • Exode 33:14 Francês • 2 Mose 33:14 Alemão • Êxodo 33:14 Chinês • Exodus 33:14 Inglês • Bible Apps • Bible HubBíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão. Contexto Êxodo 33 …13Agora, portanto, se me vês com agrado, mostra-me o teu caminho, a fim de que eu te conheça ainda mais e continue sendo agraciado com tua misericórdia. Lembra-te de que esta nação é o teu povo!” 14Ao que Yahweh lhe respondeu: “Eu, pessoalmente, irei e te darei descanso!” 15Replicou Moisés: “Se não vieres Tu mesmo, não nos faças sair daqui.… Referência Cruzada Êxodo 3:12 Assegurou-lhe Deus: “Eu estarei contigo! Esta é a prova de que Sou Eu quem te envia: quando fizeres o povo sair do Egito, vós prestareis culto a Deus neste mesmo monte”. Deuteronômio 4:37 E porque Ele muito amou a teus pais, e depois deles escolheu sua descendência, Ele próprio te fez sair do Egito por meio de sua excelsa presença e de seu magnífico poder; Deuteronômio 12:10 Portanto, atravessareis o Jordão e habitareis no território que Yahweh, vosso Deus, vos dará como herança: Ele vos dará descanso e protegerá de todos os vossos inimigos ao redor, para que habiteis em segurança! Deuteronômio 25:19 Quando o SENHOR, teu Deus, te der o descanso de todos os inimigos ao teu redor, na terra que ele te concede para dela tomares posse, deverás apagar a memória de Amaleque de debaixo do céu. Não te esqueças disso! Deuteronômio 31:8 O próprio SENHOR marchará à tua frente. Ele estará sempre contigo! Nunca te deixará, jamais te abandonará! Não tenhas medo, nem te apavores!” Josué 21:44 Yahwehdeu-lhes também paz e tranquilidade em todas as suas fronteiras, de acordo com tudo o que jurara a seus pais. Nenhum dos seus inimigos pôde resistir-lhes, porquanto o SENHOR entregou todos eles em suas mãos. Josué 22:4 Agora, pois, Yahwehconcedeu aos vossos irmãos a paz e o descanso que lhes havia prometido. Voltai, portanto, para casa, à terra da vossa propriedade, que Moisés, servo do SENHOR, vos outorgou, no outro lado do Jordão. Isaías 63:9 Em todas as agruras e crises do seu povo ele também se afligiu, e o Anjo da sua presença os salvou. Em sua extrema compaixão e em seu amor misericordioso ele os resgatou; foi ele que sempre os acompanhou e os conduziu nos tempos passados. Jeremias 31:2 Portanto, assevera Yahweh: “Encontrou graça no deserto, o povo que escapou da morte!” Quando Israel buscava descanso. |