Versos Paralelos Bíblia King James Atualizada Quando o SENHOR, teu Deus, te der o descanso de todos os inimigos ao teu redor, na terra que ele te concede para dela tomares posse, deverás apagar a memória de Amaleque de debaixo do céu. Não te esqueças disso! João Ferreira de Almeida Atualizada Quando, pois, o Senhor teu Deus te houver dado repouso de todos os teus inimigos em redor, na terra que o Senhor teu Deus te dá por herança para a possuíres, apagarás a memória de Amaleque de debaixo do céu; não te esquecerás. King James Bible Therefore it shall be, when the LORD thy God hath given thee rest from all thine enemies round about, in the land which the LORD thy God giveth thee for an inheritance to possess it, that thou shalt blot out the remembrance of Amalek from under heaven; thou shalt not forget it. English Revised Version Therefore it shall be, when the LORD thy God hath given thee rest from all thine enemies round about, in the land which the LORD thy God giveth thee for an inheritance to possess it, that thou shalt blot out the remembrance of Amalek from under heaven; thou shalt not forget. Tesouro da Escritura when the Josué 23:1 thou shalt Deuteronômio 9:14 Êxodo 17:14,16 Josué 6:3 Josué 7:12,22-25 1 Samuel 14:48 1 Samuel 15:1-35 1 Samuel 27:8 1 Samuel 30:1-7 1 Crônicas 4:43 Ester 3:1 Ester 7:10 Ester 9:7-10 Salmos 83:7-17 Ligações Deuteronômio 25:19 Interlinear • Deuteronômio 25:19 Multilíngue • Deuteronomio 25:19 Espanhol • Deutéronome 25:19 Francês • 5 Mose 25:19 Alemão • Deuteronômio 25:19 Chinês • Deuteronomy 25:19 Inglês • Bible Apps • Bible HubBíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão. Contexto Deuteronômio 25 …18Quando estavas cansado e exausto e, de surpresa e pelas tuas costas, sem o menor temor a Deus, atacaram a todos os desfalecidos que iam atrás. 19Quando o SENHOR, teu Deus, te der o descanso de todos os inimigos ao teu redor, na terra que ele te concede para dela tomares posse, deverás apagar a memória de Amaleque de debaixo do céu. Não te esqueças disso! Referência Cruzada Êxodo 17:14 Então Yahweh ordenou a Moisés: “Escreve isto para memorial em livro e declara a Josué que hei de extinguir a memória dos amalequitas de debaixo do céu!” Êxodo 33:14 Ao que Yahweh lhe respondeu: “Eu, pessoalmente, irei e te darei descanso!” Deuteronômio 12:9 porquanto ainda não entrastes ao lugar de descanso e à herança que Yahweh, vosso Deus, vos está concedendo. Deuteronômio 26:1 Quando entrares na terra que Yahweh, o teu Deus, te prometeu dar como herança, e dela tiveres tomado posse e lá estiveres habitando, Josué 11:23 Josué tomou toda a terra, exatamente como o SENHOR havia ordenado a Moisés, e a concedeu por herança ao povo de Israel, repartindo-a entre as suas tribos. |