Versos Paralelos Bíblia King James Atualizada Agora, portanto, vai; e Eu estarei contigo, e te ensinarei o que hás de falar e como falarás!” João Ferreira de Almeida Atualizada Vai, pois, agora, e eu serei com a tua boca e te ensinarei o que hás de falar. King James Bible Now therefore go, and I will be with thy mouth, and teach thee what thou shalt say. English Revised Version Now therefore go, and I will be with thy mouth, and teach thee what thou shalt speak. Tesouro da Escritura Salmos 25:4,5 Salmos 32:9 Salmos 143:10 Isaías 49:2 Isaías 50:4 Jeremias 1:9 Mateus 10:19,20 Marcos 13:11 Lucas 11:1 Lucas 12:11,12 Lucas 21:14,15 João 14:26 Efésios 6:19 Ligações Êxodo 4:12 Interlinear • Êxodo 4:12 Multilíngue • Éxodo 4:12 Espanhol • Exode 4:12 Francês • 2 Mose 4:12 Alemão • Êxodo 4:12 Chinês • Exodus 4:12 Inglês • Bible Apps • Bible HubBíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão. Contexto Êxodo 4 …11Respondeu-lhe o SENHOR: “Quem dotou o homem de boca e língua? Quem fez o surdo ou mudo? Não Sou Eu, Yahweh? 12Agora, portanto, vai; e Eu estarei contigo, e te ensinarei o que hás de falar e como falarás!” 13Contudo, insistiu Moisés com Ele: “Ah, Senhor! Peço-te que envies outra pessoa”.… Referência Cruzada Mateus 10:19 Todavia, quando vos prenderem, não vos preocupeis em como, ou o que deveis falar, pois que, naquela hora, vos será ministrado o que haveis de dizer. Mateus 10:20 Isso porque, não sois vós que estareis falando, mas o Espírito de vosso Pai é quem se expressará através de vós. Marcos 13:11 Todas as vezes que fordes presos e levados a julgamento, não vos preocupeis com o que haveis de declarar, porém, o que vos for concedido naquele momento, isso proclamai; porque não sois vós os que falais, mas sim, o Espírito Santo! Lucas 12:11 Quando vos levarem forçados às sinagogas e perante governantes e autoridades, não vos preocupeis quanto à maneira que deveis responder, nem tampouco quanto ao que tiverdes de falar. Lucas 12:12 Porquanto, naquele momento, o Espírito Santo vos ministrará tudo o que for necessário dizer”. Jesus condena a avareza Lucas 21:14 Assentai, portanto, desde agora, em vosso coração que não deveis vos preocupar com o que haveis de declarar em vossa defesa. Lucas 21:15 Porque Eu colocarei as devidas palavras em vossa boca e vos concederei sabedoria, a que não conseguirão resistir ou contradizer todos os que vierem a se opor a vós. Êxodo 3:12 Assegurou-lhe Deus: “Eu estarei contigo! Esta é a prova de que Sou Eu quem te envia: quando fizeres o povo sair do Egito, vós prestareis culto a Deus neste mesmo monte”. Êxodo 4:13 Contudo, insistiu Moisés com Ele: “Ah, Senhor! Peço-te que envies outra pessoa”. Êxodo 4:15 Tu pois, lhe ministrarás e lhe colocarás na boca as palavras que ele deverá expressar. Eu estarei na tua boca e na boca de teu irmão, e vos direi o que devereis fazer em cada circunstância. Êxodo 4:16 Assim como Deus fala ao profeta, tu falarás a teu irmão, e ele será teu porta-voz diante de todo o povo. Números 16:28 Foi quando Moisés exclamou: “Nisto conhecereis que foi o próprio Yahweh que me enviou para realizar todos esses feitos e que não os fiz por mim mesmo: Deuteronômio 18:18 Portanto, vou suscitar para eles um profeta como tu, no meio dos seus próprios irmãos. Colocarei as minhas palavras em sua boca e ele lhes comunicará tudo o que Eu lhes ordenar. Salmos 105:26 O Senhor enviou Moisés, seu servo, e Arão, a quem tinha escolhido, Isaías 50:4 É, pois, o Eterno, Yahweh, que concedeu-me a língua dos instruídos para que eu saiba o que dizer ao que está cansado; ele me acorda todas as manhãs; desperta-me o ouvido para que eu possa escutar como discípulo. Jeremias 1:9 Então o SENHOR estendeu a mão, tocou a minha boca e declarou-me: “Eis que a partir de agora coloco as minhas palavras em tua boca! |