Versos Paralelos Bíblia King James Atualizada No décimo quarto ano, Quedorlaomer e os reis que a ele tinham-se aliado derrotaram os refains em Asterote-Carnaim, os zuzins em Hã, os emins em Savé-Quiriataim, João Ferreira de Almeida Atualizada Por isso, ao décimo quarto ano veio Quedorlaomer, e os reis que estavam com ele, e feriram aos refains em Asterote-Carnaim, aos zuzins em Hão, aos emins em Savé-Quiriataim, King James Bible And in the fourteenth year came Chedorlaomer, and the kings that were with him, and smote the Rephaims in Ashteroth Karnaim, and the Zuzims in Ham, and the Emims in Shaveh Kiriathaim, English Revised Version And in the fourteenth year came Chedorlaomer, and the kings that were with him, and smote the Rephaim in Ashteroth-karnaim, and the Zuzim in Ham, and the Emim in Shaveh-kiriathaim, Tesouro da Escritura Rephaims. Gênesis 15:20 Deuteronômio 3:11,20,22 2 Samuel 5:18,22 2 Samuel 23:13 1 Crônicas 11:15 1 Crônicas 14:9 Isaías 17:5 Ashteroth. Deuteronômio 1:4 Josué 12:4 Josué 13:12,31 Zuzims. Deuteronômio 2:20-23 1 Crônicas 4:40 Salmos 78:51 Salmos 105:23,27 Salmos 106:22 Emims. Deuteronômio 2:10,11 Shaveh Kiriathaim. 10 miles west-ward from Medeba, and afterwards belonged to Sihon, king of Heshbon. Josué 13:19 Jeremias 48:1,23 Ligações Gênesis 14:5 Interlinear • Gênesis 14:5 Multilíngue • Génesis 14:5 Espanhol • Genèse 14:5 Francês • 1 Mose 14:5 Alemão • Gênesis 14:5 Chinês • Genesis 14:5 Inglês • Bible Apps • Bible HubBíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão. Contexto Gênesis 14 …4Por doze anos ficaram sujeitos a Quedorlaomer, mas no décimo terceiro ano revoltaram-se. 5No décimo quarto ano, Quedorlaomer e os reis que a ele tinham-se aliado derrotaram os refains em Asterote-Carnaim, os zuzins em Hã, os emins em Savé-Quiriataim, 6e os horeus desde os montes de Seir até El-Parã, próximo ao deserto.… Referência Cruzada Gênesis 14:4 Por doze anos ficaram sujeitos a Quedorlaomer, mas no décimo terceiro ano revoltaram-se. Números 32:37 E a tribo de Rúben reedificou Hesbom, Eleale e Quiriataim, Deuteronômio 1:4 Esse fato ocorreu logo depois que Moisés derrotou Seom, rei dos amorreus que habitava em Hesbom, e Ogue, rei de Basã, que vivia em Asterote. Deuteronômio 2:10 Antigamente os emins habitavam nessas terras; era um povo forte e numeroso, homens altos como os gigantes enaquins. Deuteronômio 2:11 Assim como os enaquins, os emins também eram considerados refains, raça de gigantes; os moabitas, no entanto, chamam-nos de emins. Deuteronômio 3:11 Ogue, o rei de Basã, foi o último rei da raça de gigantes chamados refains. Seu sarcófago, feito de ferro, media quatro metros de comprimento por um metro e oitenta centímetros de largura, de acordo com o sistema de medidas usado naquela época. A cama mortuária de Ogue ainda está na cidade de Rabá, cidade dos amonitas. Deuteronômio 3:13 À meia tribo de Manassés dei o restante dos montes de Gileade e todo o território de Basã, o reino de Ogue. Toda a região de Argobe em Basã era conhecida na antiguidade como a terra dos refains. Josué 9:10 e de tudo o que fez aos dois reis amorreus que estavam a leste do Jordão: Seom, o rei de Hesbom, e Ogue, rei de Basã, que reinava em Asterote. 2 Samuel 5:18 Os filisteus chegaram e se espalharam pelo vale de Refaim. |