Versos Paralelos Bíblia King James Atualizada O Faraó irou-se com os dois oficiais: o chefe dos copeiros e o chefe dos padeiros, João Ferreira de Almeida Atualizada Pelo que se indignou Faraó contra os seus dois oficiais, contra o copeiro-mor e contra o padeiro-mor; King James Bible And Pharaoh was wroth against two of his officers, against the chief of the butlers, and against the chief of the bakers. English Revised Version And Pharaoh was wroth against his two officers, against the chief of the butlers, and against the chief of the bakers. Tesouro da Escritura wroth. Salmos 76:10 Provérbios 16:14 Provérbios 19:12,19 Provérbios 27:4 Atos 12:20 the chief of the butlers. 1 Crônicas 27:27 Ligações Gênesis 40:2 Interlinear • Gênesis 40:2 Multilíngue • Génesis 40:2 Espanhol • Genèse 40:2 Francês • 1 Mose 40:2 Alemão • Gênesis 40:2 Chinês • Genesis 40:2 Inglês • Bible Apps • Bible HubBíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão. Contexto Gênesis 40 1Passado algum tempo depois desses acontecimentos, o copeiro do rei do Egito e seu padeiro praticaram um ato de ofensa a seu senhor. 2O Faraó irou-se com os dois oficiais: o chefe dos copeiros e o chefe dos padeiros, 3e mandou que fossem presos na casa do capitão da guarda, na mesma prisão em que José se encontrava.… Referência Cruzada Gênesis 40:1 Passado algum tempo depois desses acontecimentos, o copeiro do rei do Egito e seu padeiro praticaram um ato de ofensa a seu senhor. Gênesis 40:21 Restaurou o chefe dos copeiros à sua posição original, de modo que ele retomou plenamente suas funções junto ao rei, e voltou a ser aquela pessoa de confiança que serve a taça do Faraó. Gênesis 40:23 Apesar de tudo, o chefe dos copeiros não se lembrou de José; ao contrário, esqueceu-se completamente dele. Gênesis 41:10 Um dia o senhor ficou com muita raiva de mim e do chefe dos padeiros e mandou nos prender na casa do capitão da guarda. Provérbios 16:14 A ira do rei é prenúncio de morte, mas o homem sábio consegue acalmá-lo. |