Gênesis 41:54
Versos Paralelos
Bíblia King James Atualizada
E, como José havia predito, começaram a vir os sete anos de fome. Havia carestia e fome em todas as terras vizinhas, mas em todo o Egito havia o que comer.

João Ferreira de Almeida Atualizada
e começaram a vir os sete anos de fome, como José tinha dito; e havia fome em todas as terras; porém, em toda a terra do Egito havia pão.   

King James Bible
And the seven years of dearth began to come, according as Joseph had said: and the dearth was in all lands; but in all the land of Egypt there was bread.

English Revised Version
And the seven years of famine began to come, according as Joseph had said: and there was famine in all lands; but in all the land of Egypt there was bread.
Tesouro da Escritura

the seven.

Gênesis 41:3,4,6,7,27
Logo em seguida saíram do rio outras sete vacas, de aparência feia e mal alimentadas, e se alinharam ao lado das primeiras, na margem do Nilo.…

Gênesis 45:11
Eu te sustentarei ali, porquanto ainda haverá sobre a terra cinco anos de muita fome. Do contrário, tu, a tua parentela e todos os teus rebanhos serão exterminados pela miséria!’

Salmos 105:16
Chamou a fome sobre aquelas terras, cortando todo o suprimento de pão.

Atos 7:11
Mais tarde, sobreveio um tempo de fome em todo o Egito e em Canaã, o que trouxe grande sofrimento, e os nossos antepassados não encontravam o que comer.

according.

Gênesis 41:30
Entretanto, em seguida virão sete anos de fome. Então, todo o tempo de abastança será esquecido, porquanto a fome arruinará a terra.

and the dearth.

Gênesis 42:2,5,6
“Ouvi dizer que há cereais para vender no Egito. Descei e comprai manti­mento para nós, a fim de que vivamos e não morramos!”…

Gênesis 43:1
A fome continuava assolando toda a terra.

Gênesis 45:11
Eu te sustentarei ali, porquanto ainda haverá sobre a terra cinco anos de muita fome. Do contrário, tu, a tua parentela e todos os teus rebanhos serão exterminados pela miséria!’

Gênesis 47:13
Não havia alimento em toda a terra, porquanto a fome tornara-se ainda mais rigorosa, e tanto o Egito como Canaã desfaleciam sem ter o que comer.

Ligações
Gênesis 41:54 InterlinearGênesis 41:54 MultilíngueGénesis 41:54 EspanholGenèse 41:54 Francês1 Mose 41:54 AlemãoGênesis 41:54 ChinêsGenesis 41:54 InglêsBible AppsBible Hub

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.
Contexto
Gênesis 41
53Então chegaram ao fim os sete anos de abundância que houve na terra do Egito. 54E, como José havia predito, começaram a vir os sete anos de fome. Havia carestia e fome em todas as terras vizinhas, mas em todo o Egito havia o que comer. 55Contudo, quando os egípcios também começaram a passar fome, foram reclamar alimentos com o rei. Então lhes ordenou o Faraó: “Ide a José e fazei tudo quanto ele vos disser!”…
Referência Cruzada
Atos 7:11
Mais tarde, sobreveio um tempo de fome em todo o Egito e em Canaã, o que trouxe grande sofrimento, e os nossos antepassados não encontravam o que comer.

Gênesis 41:30
Entretanto, em seguida virão sete anos de fome. Então, todo o tempo de abastança será esquecido, porquanto a fome arruinará a terra.

Gênesis 41:53
Então chegaram ao fim os sete anos de abundância que houve na terra do Egito.

2 Reis 8:1
Eliseu havia prevenido a mãe do menino cujo filho ele ressuscitara: “Levanta-te, parte com a tua família e vai morar onde puderes, no exterior, poisYahweh determinou para esta terra um tempo de fome que durará sete anos!”

Salmos 105:16
Chamou a fome sobre aquelas terras, cortando todo o suprimento de pão.

Gênesis 41:53
Início da Página
Início da Página