Versos Paralelos Bíblia King James Atualizada Então seu pai Jacó desabafou: “Vós me estais privando de meus filhos amados: José não existe mais, Simeão não existe mais e quereis tomar também a Benjamim! É sobre minhas costas que tudo isso recai!” João Ferreira de Almeida Atualizada Então Jacó, seu pai, disse-lhes: Tendes-me desfilhado; José já não existe, e não existe Simeão, e haveis de levar Benjamim! Todas estas coisas vieram sobre mim. King James Bible And Jacob their father said unto them, Me have ye bereaved of my children: Joseph is not, and Simeon is not, and ye will take Benjamin away: all these things are against me. English Revised Version And Jacob their father said unto them, Me have ye bereaved of my children: Joseph is not, and Simeon is not, and ye will take Benjamin away: all these things are against me. Tesouro da Escritura Me have ye. Gênesis 37:20-35 Gênesis 43:14 all these things are against me. Gênesis 45:28 Gênesis 47:12 1 Samuel 27:1 Jó 7:7 Salmos 34:19 Eclesiastes 7:8 Isaías 27:9 Isaías 38:10 Isaías 41:10,13,14 Mateus 14:31 Romanos 8:28,31 1 Coríntios 10:13 2 Coríntios 4:17 Tiago 5:7-11 Ligações Gênesis 42:36 Interlinear • Gênesis 42:36 Multilíngue • Génesis 42:36 Espanhol • Genèse 42:36 Francês • 1 Mose 42:36 Alemão • Gênesis 42:36 Chinês • Genesis 42:36 Inglês • Bible Apps • Bible HubBíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão. Contexto Gênesis 42 …35E aconteceu que, quando despejaram suas sacas, eis que cada qual tinha, em sua bagagem, sua própria bolsa de dinheiro. Quando eles e seu pai viram aquelas bolsas cheias de prata, ficaram aterrorizados. 36Então seu pai Jacó desabafou: “Vós me estais privando de meus filhos amados: José não existe mais, Simeão não existe mais e quereis tomar também a Benjamim! É sobre minhas costas que tudo isso recai!” 37Contudo, Ruben ponderou a seu pai: “Podes tirar a vida de meus dois filhos se eu não o trouxer de volta. Deixa-o aos meus cuidados e eu o trarei de volta para o senhor!”… Referência Cruzada Gênesis 37:30 e, saindo ao encontro de seus irmãos, desabafou: “O rapaz não está mais lá! E eu, aonde irei?” Gênesis 42:37 Contudo, Ruben ponderou a seu pai: “Podes tirar a vida de meus dois filhos se eu não o trouxer de volta. Deixa-o aos meus cuidados e eu o trarei de volta para o senhor!” Gênesis 43:14 Que El-Shaddai, Deus Todo-Poderoso, vos faça encontrar misericórdia junto desse homem poderoso e que ele vos permita trazer vosso outro irmão e Benjamim, de volta para casa. Quanto a mim, que eu perca meus filhos, se os devo perder!” Jeremias 31:15 Assim, pois, declara Yahweh: “Ah! Eis que um clamor se ouviu por toda Ramá; lamentação, amargura e muito pranto: É Raquel chorando por seus filhos; e de nenhum modo se deixa consolar, porque já não existem!” |