Versos Paralelos Bíblia King James Atualizada Pois assim promete Yahweh dos Exércitos: “Muito em breve farei tremer os céus e a terra, o mar e a toda a terra seca! João Ferreira de Almeida Atualizada Pois assim diz o Senhor dos exércitos; Ainda uma vez, daqui a pouco, e abalarei os céus e a terra, o mar e a terra seca. King James Bible For thus saith the LORD of hosts; Yet once, it is a little while, and I will shake the heavens, and the earth, and the sea, and the dry land; English Revised Version For thus saith the LORD of hosts: Yet once, it is a little while, and I will shake the heavens, and the earth, and the sea, and the dry land; Tesouro da Escritura Yet. Ageu 2:21,22 Hebreus 12:26-28 it is. Salmos 37:10 Isaías 10:25 Isaías 29:17 Jeremias 51:33 Hebreus 10:37 and I. Isaías 34:4 Jeremias 4:23-26 Ezequiel 38:20 Joel 2:30-32 Joel 3:16 Mateus 24:29,30 Marcos 13:24-26 Lucas 21:25-27 Atos 2:19 Hebreus 12:26 Apocalipse 6:12-17 Apocalipse 8:5-12 Apocalipse 11:9 Apocalipse 6:2-17 Ligações Ageu 2:6 Interlinear • Ageu 2:6 Multilíngue • Hageo 2:6 Espanhol • Aggée 2:6 Francês • Haggai 2:6 Alemão • Ageu 2:6 Chinês • Haggai 2:6 Inglês • Bible Apps • Bible HubBíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão. Contexto Ageu 2 …5Esta, pois, é a Aliança que estabeleci convosco, quando deixastes o Egito: ‘O meu Espírito está presente entre todos vós! Não temais!” 6Pois assim promete Yahweh dos Exércitos: “Muito em breve farei tremer os céus e a terra, o mar e a toda a terra seca! 7Farei com que as nações estremeçam; e eis que elas trarão para cá os seus tesouros, e encherei esta Casa com Kâbôd, Glória!” assegura o SENHOR dos Exércitos.… Referência Cruzada Hebreus 12:26 Aquele, cuja voz outrora abalou a terra, agora promete: “Ainda uma vez abalarei não somente a terra, mas de igual modo todo o céu”. Jó 9:6 Deus é quem sacode a terra e a tira do lugar, e faz estremecer todos os seus fundamentos. Salmos 18:7 Então, toda a terra estremeceu e agitouse e os fundamentos dos montes se abalaram;tremeram por causa da ira de Deus. Isaías 2:19 Os homens tentarão se esconder nas cavernas das rochas e em buracos feitos na terra, por causa do terror que vem de Yahweh acompanhado do esplendor da sua majestade, quando o SENHOR se levantar para fazer tremer a terra. Isaías 10:25 Contudo, aguarde só mais um pouco de tempo e o furor chegará ao fim; então, a minha ira promoverá a total destruição deles!” Isaías 13:13 Por isso farei estremecer os céus, a terra se moverá do seu lugar, em virtude da ira de Yahweh dos Exércitos, no Dia do furor do seu juízo. Isaías 29:17 Porventura não será o Líbano logo transformado em campo fértil e não se pensará que o campo fértil é uma floresta? Jeremias 33:14 “Dias chegarão”, prevê o SENHOR, “em que cumprirei a boa promessa que fiz acerca de todas as comunidades de Israel e de Judá. Ezequiel 38:19 Em meu zelo e em minha cólera asseguro que naqueles dias haverá um poderoso estrondo, um grande terremoto em Israel. Joel 3:16 Yahwehrugirá de Sião, e de Jerusalém levantará a sua poderosa voz; a terra e o céu tremerão. Contudo Yahwehserá o grande refúgio do seu povo e a fortaleza dos israelitas. Ageu 2:21 Dizei a Zorobabel, governador de Judá: Eis que farei tremer s céus e toda a terra! |