Versos Paralelos Bíblia King James Atualizada Por esse motivo recolherei todo o meu trigo e o levarei assim que amadurecer, e o meu vinho quando ficar pronto. Tomarei dela a minha lã e o meu linho, os mesmos que serviram para tecer e cobrir a sua nudez. João Ferreira de Almeida Atualizada Portanto, tornarei a tirar o meu grão a seu tempo e o meu vinho no seu tempo determinado; e arrebatarei a minha lã e o meu linho, com que cobriam a sua nudez. King James Bible Therefore will I return, and take away my corn in the time thereof, and my wine in the season thereof, and will recover my wool and my flax given to cover her nakedness. English Revised Version Therefore will I take back my corn in the time thereof, and my wine in the season thereof, and will pluck away my wool and my flax which should have covered her nakedness. Tesouro da Escritura will I. Daniel 11:13 Joel 2:14 Malaquias 1:4 Malaquias 3:18 take. Oséias 2:3 Isaías 3:18-26 Isaías 17:10,11 Ezequiel 16:27,39 Ezequiel 23:26 Sofonias 1:13 Ageu 1:6-11 Ageu 2:16,17 recover. Ligações Oséias 2:9 Interlinear • Oséias 2:9 Multilíngue • Oseas 2:9 Espanhol • Osée 2:9 Francês • Hosea 2:9 Alemão • Oséias 2:9 Chinês • Hosea 2:9 Inglês • Bible Apps • Bible HubBíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão. Contexto Oséias 2 …8Todavia ela não quis reconhecer que fui Eu quem lhe propiciou o trigo, o vinho e o azeite, e lhe multipliquei a prata e o ouro, que eles usaram no culto a Baal. 9Por esse motivo recolherei todo o meu trigo e o levarei assim que amadurecer, e o meu vinho quando ficar pronto. Tomarei dela a minha lã e o meu linho, os mesmos que serviram para tecer e cobrir a sua nudez. 10Agora, pois, descobrirei a sua lascívia diante dos olhos dos seus amantes; e ninguém terá o poder de livrá-la das minhas mãos.… Referência Cruzada Oséias 8:7 Porque semeiam vento, colherão tempestade; não haverá seara, pois o talo não produzirá cereal; o pouco que der, os estrangeiros o devorarão. Oséias 9:2 A eira e o lagar não vos sustentarão, e o vinho novo lhes faltará. |