Versos Paralelos Bíblia King James Atualizada Depois desses fatos, Jesus andou pela Galileia, porque não queria passar pela Judeia, pois os judeus procuravam matá-lo. João Ferreira de Almeida Atualizada Depois disto andava Jesus pela Galiléia; pois não queria andar pela Judéia, porque os judeus procuravam matá-lo. King James Bible After these things Jesus walked in Galilee: for he would not walk in Jewry, because the Jews sought to kill him. English Revised Version And after these things Jesus walked in Galilee: for he would not walk in Judaea, because the Jews sought to kill him. Tesouro da Escritura A. 4037 A.D.33 walked. João 4:3,54 João 10:39,40 João 11:54 Lucas 13:31-33 Atos 10:38 Jewry. because. João 7:19,25 João 5:16-18 Mateus 10:23 Mateus 21:38 Ligações João 7:1 Interlinear • João 7:1 Multilíngue • Juan 7:1 Espanhol • Jean 7:1 Francês • Johannes 7:1 Alemão • João 7:1 Chinês • John 7:1 Inglês • Bible Apps • Bible HubBíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão. Contexto João 7 1Depois desses fatos, Jesus andou pela Galileia, porque não queria passar pela Judeia, pois os judeus procuravam matá-lo. 2Nessa ocasião, a festa judaica dos Tabernáculos estava próxima. … Referência Cruzada Marcos 11:18 Os chefes dos sacerdotes e os mestres da lei escutaram essas críticas e começaram a tramar um meio para assassiná-lo, pois o temiam, haja vista que todo o povo estava maravilhado com o seu saber e ministração. João 1:19 E este é o testemunho de João, quando os judeus enviaram de Jerusalém sacerdotes e levitas para o interrogarem: “Quem és tu?” João 4:3 deixou a Judeia e partiu uma vez mais para a Galileia. João 5:18 Por isso, os judeus ainda mais procuravam matá-lo, porque não somente violava o sábado, mas também dizia que Deus era seu Pai, fazendo a si próprio igual a Deus. João 6:1 Passado algum tempo, Jesus foi para a outra margem do mar da Galileia, que é o mar de Tiberíades. João 7:11 Então, os judeus o procuravam na festa e especulavam: “Onde estará le?” João 7:13 Todavia, ninguém falava dele em público, por medo dos judeus. João 7:19 Não foi Moisés quem vos deu a Lei? Entretanto, nenhum de vós pratica a Lei. Por que procurais matar-me?” João 7:35 Então os judeus comentaram entre si: “Para onde Ele pretende ir, que não o possamos encontrar? Planeja ir para a Dispersão entre os gregos, para ensinar a eles? João 8:37 Eu sei que sois a descendência de Abraão, entretanto, procurais matar-me, porque a minha Palavra não tem lugar dentro de vós. João 8:40 Mas, ao contrário, agora procurais matar a mim, um homem que vos tem declarado a verdade, a qual ouviu de Deus. Abraão não procedeu assim. João 11:53 Assim, daquele dia em diante, pactuaram em tirar a vida de Jesus. João 11:54 Por isso, Ele já não andava livremente entre os judeus. Em vez disso, retirou-se para o interior, próximo ao deserto, chegando a uma cidade chamada Efraim; e ali permaneceu com os seus discípulos. |