Versos Paralelos Bíblia King James Atualizada Então os marinheiros chegaram a uma conclusão entre si: “Vinde e lancemos sortes, para saber quem é o responsável por essa desgraça que se abateu sobre nós!” E, de fato, jogaram as sortes, e a sorte caiu sobre Jonas. João Ferreira de Almeida Atualizada E dizia cada um ao seu companheiro: Vinde, e lancemos sortes, para sabermos por causa de quem nos sobreveio este mal. E lançaram sortes, e a sorte caiu sobre Jonas. King James Bible And they said every one to his fellow, Come, and let us cast lots, that we may know for whose cause this evil is upon us. So they cast lots, and the lot fell upon Jonah. English Revised Version And they said every one to his fellow, Come, and let us cast lots, that we may know for whose cause this evil is upon us. So they cast lots, and the lot fell upon Jonah. Tesouro da Escritura every. Juízes 7:13,14 Isaías 41:6,7 and let. Josué 7:14-18 Juízes 20:9,10 1 Samuel 10:20,21 1 Samuel 14:41,42 Ester 3:7 Salmos 22:18 Provérbios 16:33 Mateus 27:35 Atos 1:23-26 Atos 13:19 for. Josué 7:10,13 Josué 22:16-20 1 Samuel 14:38,39 Jó 10:2 and the. Números 32:23 Josué 7:18 1 Coríntios 4:5 Ligações Jonas 1:7 Interlinear • Jonas 1:7 Multilíngue • Jonás 1:7 Espanhol • Jonas 1:7 Francês • Jona 1:7 Alemão • Jonas 1:7 Chinês • Jonah 1:7 Inglês • Bible Apps • Bible HubBíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão. Contexto Jonas 1 …6O capitão dirigiu-se a ele e indagou: “Como consegues ficar dormindo numa hora dessas? Levanta-te agora mesmo e começa a clamar também ao teu deus! Talvez assim ele se lembre de nós para que não venhamos todos a perecer! 7Então os marinheiros chegaram a uma conclusão entre si: “Vinde e lancemos sortes, para saber quem é o responsável por essa desgraça que se abateu sobre nós!” E, de fato, jogaram as sortes, e a sorte caiu sobre Jonas. 8Imediatamente lhe perguntaram: “Declara-nos, pois, neste momento, por culpa de quem nos sobreveio esta tragédia? Quem és tu e qual a tua ocupação? De onde vens e qual a tua terra? A que povo pertences tu?… Referência Cruzada Atos 1:23 Então, propuseram dois nomes: José, chamado Barsabás, também conhecido como Justo, e Matias. Números 32:23 Porém, se não fizerdes como estais prometendo, pecareis contra Yahweh, e sabei que, certamente não escapareis jamais ao castigo de vossos próprios pecados. Josué 7:14 Portanto, vós vos apresentareis amanhã ao raiar do dia, por tribos, e a tribo que Yahwehhouver determinado se apresentará por clãs, e o grupo de famílias que o SENHOR houver designado se apresentará por famílias, e a família que o Eterno houver apontado virá à frente, um homem de cada vez. 1 Samuel 10:20 Sendo assim, Samuel mandou que se apresentassem todas as tribos de Israel e, o sorteio indicou a tribo de Benjamim. 1 Samuel 10:21 Então fez ir à frente a tribo de Benjamim, família por família, e o clã de Matri foi escolhido. Então os homens da família de Matri avançaram, e Saul, filho de Quis, foi o escolhido. Todavia, quando o procuraram, ele não foi encontrado. 1 Samuel 14:41 Saul então exclamou: “Ó Yahweh, Deus de Israel, por que não respondeste com clareza hoje ao teu servo? Se o pecado recai sobre mim ou sobre o meu filho Jônatas, ó SENHOR, Deus de Israel, revela-me a verdade!” E a sorte tirada mediante o Urim e o Tumim apontou Saul e Jônatas, e todos os soldados saíram livres. 1 Samuel 14:42 Em seguida Saul determinou: “Lançai, pois, agora, a sorte entre mim e o meu filho Jônatas!”, e Jônatas foi indicado. Provérbios 16:33 A sorte é lançada no colo, mas a decisão correta vem do SENHOR! |