Versos Paralelos Bíblia King James Atualizada Entretanto, se acontecer de vos desviardes e vos ajuntardes ao restante destas nações pagãs que ficaram ainda ao redor de vós, se vos envolverdes em matrimônio com essa gente, e com elas vos misturardes e elas convosco, João Ferreira de Almeida Atualizada Porque se de algum modo vos desviardes, e vos apegardes ao resto destas nações que ainda ficam entre vós, e com elas contrairdes matrimônio, e entrardes a elas, e elas a vós, King James Bible Else if ye do in any wise go back, and cleave unto the remnant of these nations, even these that remain among you, and shall make marriages with them, and go in unto them, and they to you: English Revised Version Else if ye do in any wise go back, and cleave unto the remnant of these nations, even these that remain among you, and make marriages with them, and go in unto them, and they to you: Tesouro da Escritura go back Salmos 36:3 Salmos 125:5 Isaías 1:4 Ezequiel 18:24 Sofonias 1:6 Mateus 12:45 João 6:66 Hebreus 10:38,39 2 Pedro 2:18-22 1 João 2:9 cleave Gênesis 2:24 Gênesis 34:3 1 Samuel 18:1-3 1 Reis 11:2 Romanos 12:9 shall make Êxodo 34:12-16 Deuteronômio 7:3 1 Reis 11:4 Esdras 9:1,2,11,12 Neemias 13:23-26 2 Coríntios 6:14 2 Coríntios 6:15-17 Ligações Josué 23:12 Interlinear • Josué 23:12 Multilíngue • Josué 23:12 Espanhol • Josué 23:12 Francês • Josua 23:12 Alemão • Josué 23:12 Chinês • Joshua 23:12 Inglês • Bible Apps • Bible HubBíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão. Contexto Josué 23 …11Portanto, tomai toda a atenção e cuidado com o vosso procedimento, a fim de amardes Yahwehvosso Deus. 12Entretanto, se acontecer de vos desviardes e vos ajuntardes ao restante destas nações pagãs que ficaram ainda ao redor de vós, se vos envolverdes em matrimônio com essa gente, e com elas vos misturardes e elas convosco, 13sabei, então, com certeza, que Yahwehvosso Deus deixará de expulsar de diante de vós estas nações inimigas: se tornarão para vós em ciladas, armadilhas e precipícios; chicotes em vossas costas e espinhos em vossos olhos, até que desapareçais de toda esta boa terra que vos concedeu Yahwehvosso Deus.… Referência Cruzada Êxodo 34:15 Não façais, portanto, aliança com os moradores da terra. Não suceda que, em prostituindo-se com os deuses deles e sacrificando-lhes, alguém te convide e comas dos seus sacrifícios, Êxodo 34:16 e escolhas esposas para teus filhos dentre as filhas deles. Quando elas se prostituírem, seguindo os seus deuses, poderão levar seus filhos a se prostituírem também. Deuteronômio 7:3 Não celebrarás matrimônio com qualquer pessoa de lá. Não concederás tua filha a um de seus filhos, nem aceitarás uma de suas filhas como esposa para teu filho; Deuteronômio 7:4 pois desse modo o teu filho se afastaria da minha pessoa para servir a outros deuses, e a ira do SENHOR se inflamaria contra todos vós e rapidamente vos aniquilaria. Josué 23:11 Portanto, tomai toda a atenção e cuidado com o vosso procedimento, a fim de amardes Yahwehvosso Deus. Juízes 3:6 desposaram as filhas destes povos, deram os seus próprios filhos em casamento às filhas deles e passaram a cultuar aos seus deuses. Esdras 9:2 Porquanto eles e seus filhos se casaram com as filhas desses povos e nelas depositaram semente sagrada, isto é, mesclaram a linhagem santa com a tradição pagã desses povos. E pior, nossos líderes, oficiais e magistrados foram os primeiros a cometer essa infidelidade e transgressão!” Neemias 13:25 Eu os repreendi e invoquei maldições sobre eles. Cheguei a espancar alguns deles e arranquei-lhes os próprios cabelos. Fiz com que jurassem por Yahweh, o Nome de Deus, e os adverti: ‘Não dareis vossas filhas em casamento aos filhos dos pagãos, e, do mesmo modo, não tomareis as filhas deles para vossos filhos, nem para vós mesmos. Salmos 106:34 Eles também não destruíram os pagãos, como o SENHOR havia ordenado, Salmos 106:35 em vez disso, misturaram-se com esses povos e imitaram suas práticas. |