Versos Paralelos Bíblia King James Atualizada Em seguida eles destruíram os objetos sagrados e imagens que haviam confeccionado em adoração aos deuses pagãos e prestaram culto ao SENHOR. Então Yahweh teve profunda compaixão deles e não suportou mais o sofrimento do seu povo. João Ferreira de Almeida Atualizada E tiraram os deuses alheios do meio de si, e serviram ao Senhor, que se moveu de compaixão por causa da desgraça de Israel. King James Bible And they put away the strange gods from among them, and served the LORD: and his soul was grieved for the misery of Israel. English Revised Version And they put away the strange gods from among them, and served the LORD: and his soul was grieved for the misery of Israel. Tesouro da Escritura they put 2 Crônicas 7:14 2 Crônicas 15:8 2 Crônicas 33:15 Jeremias 18:7,8 Ezequiel 18:30-32 Oséias 14:1-3,8 strange gods. Gênesis 6:6 Salmos 106:44,45 Isaías 63:9 Jeremias 31:20 Oséias 11:8 Lucas 15:20 Lucas 19:41 João 11:34 Efésios 4:32 Hebreus 3:10 Hebreus 4:15 grieved. Ligações Juízes 10:16 Interlinear • Juízes 10:16 Multilíngue • Jueces 10:16 Espanhol • Juges 10:16 Francês • Richter 10:16 Alemão • Juízes 10:16 Chinês • Judges 10:16 Inglês • Bible Apps • Bible HubBíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão. Contexto Juízes 10 …15Então os filhos de Israel responderam a Yahweh: “Ó SENHOR, de fato, nós pecamos contra ti! Trata-nos, pois, como melhor te parecer, mas somente te suplicamos que nos libertes neste dia terrível!” 16Em seguida eles destruíram os objetos sagrados e imagens que haviam confeccionado em adoração aos deuses pagãos e prestaram culto ao SENHOR. Então Yahweh teve profunda compaixão deles e não suportou mais o sofrimento do seu povo. 17E aconteceu que o exército dos amonitas foi convocado e acampou em Gileade. Então os filhos de Israel reuniram-se e acamparam em Mispá.… Referência Cruzada Deuteronômio 32:36 Yahweh julgará seu povo e terá compaixão dos seus servos, quando observar que o poder deles se esboroou e os homens livres e escravos desfizeram-se em pó. Josué 24:23 Então Josué ordenou-lhes: “Lançai fora, pois, todos os deuses e ídolos estrangeiros que estão no meio de vós e inclinai o vosso coração exclusivamente para Yahweh, o Deus de Israel!” 1 Samuel 7:3 E aconteceu que Samuel declarou a toda a Casa de Israel: “Se é de todo o vosso coração que desejais voltar-vos para Yahweh, tirai imediatamente do meio de vós os deuses pagãos, estrangeiros e todas as imagens da deusa Astarote! Dedicai inteiramente o vosso coração ao SENHOR e adorai somente a Ele. Então Ele vos livrará da mão dos filisteus!” 1 Samuel 12:10 Então o povo clamou e suplicou pelo socorro de Yahweh, o SENHOR, confessando: “Ó Deus! Pecamos por ter abandonado o SENHOR e prestado culto ao deus Baal e a deusa Astarote e seus postes sagrados. Agora, pois, livra-nos da mão dos nossos inimigos, e nós te serviremos!” Salmos 73:21 Quando meu coração estava amargurado e no meu íntimo curtia a inveja, Isaías 63:9 Em todas as agruras e crises do seu povo ele também se afligiu, e o Anjo da sua presença os salvou. Em sua extrema compaixão e em seu amor misericordioso ele os resgatou; foi ele que sempre os acompanhou e os conduziu nos tempos passados. Jeremias 31:20 Não é Efraim o meu filho amado? O filho em quem tenho prazer? Cada vez que Eu falo sobre Efraim mais me recordo dele com grande carinho. Por este motivo, o meu coração se comove por ele e lhe ministrarei a minha total compaixão.”, afirma o SENHOR. |