Versos Paralelos Bíblia King James Atualizada Pois Eu odeio o divórcio e também odeio aquele que cobre as suas vestes de violência!”, afirma o SENHOR dos Exércitos. Por isso, procedeis com sabedoria: não sejais infiéis! João Ferreira de Almeida Atualizada Pois eu detesto o divórcio, diz o Senhor Deus de Israel, e aquele que cobre de violência o seu vestido; portanto cuidai de vós mesmos, diz o Senhor dos exércitos; e não sejais infiéis. King James Bible For the LORD, the God of Israel, saith that he hateth putting away: for one covereth violence with his garment, saith the LORD of hosts: therefore take heed to your spirit, that ye deal not treacherously. English Revised Version For I hate putting away, saith the LORD, the God of Israel, and him that covereth his garment with violence, saith the LORD of hosts: therefore take heed to your spirit, that ye deal not treacherously. Tesouro da Escritura the Lord. Deuteronômio 24:1-4 Isaías 50:1 Mateus 5:31,32 Mateus 19:3-9 Marcos 10:2-12 Lucas 16:18 that he hateth putting away. Provérbios 28:13 Isaías 28:20 Isaías 59:6 Miquéias 7:2,3 Ligações Malaquias 2:16 Interlinear • Malaquias 2:16 Multilíngue • Malaquías 2:16 Espanhol • Malachie 2:16 Francês • Maleachi 2:16 Alemão • Malaquias 2:16 Chinês • Malachi 2:16 Inglês • Bible Apps • Bible HubBíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão. Contexto Malaquias 2 …15Ora, não foi o SENHOR que fez deles um só? Eles lhe pertencem em corpo e espírito. E por que um só? Porque ele desejava uma descendência santa e abençoada! Portanto, cuidai atentamente de vós mesmos: Ninguém seja infiel para com a sua esposa, a mulher da sua mocidade. 16Pois Eu odeio o divórcio e também odeio aquele que cobre as suas vestes de violência!”, afirma o SENHOR dos Exércitos. Por isso, procedeis com sabedoria: não sejais infiéis! 17Por fim, eis que tendes irritado Yahwehcom vossas palavras. E ainda questionais: “Como temos aborrecido a Deus?” Ora, quando dizeis que todo aquele que pratica o mal acaba passando por bom aos olhos do SENHOR, e que é justamente da má pessoa que Yahwehse agrada mais, e ainda tens coragem de indagar: “Onde está o Deus do direito e da justiça?” Referência Cruzada Mateus 5:31 Foi dito também: ‘Aquele que se divorciar de sua esposa deverá dar a ela uma certidão de divórcio’. Mateus 19:6 Sendo assim, eles já não são dois, mas sim uma só carne. E, portanto, o que Deus uniu, não o separe o ser humano”. 1 Coríntios 7:10 Todavia, ordeno aos casados, não eu, mas o Senhor: Que a esposa não se separe do marido. Deuteronômio 24:1 Quando um homem tiver esposado uma mulher e formalizado o matrimônio, mas pouco tempo depois descobrir nela algo que ele reprove e por isso deixar de querê-la como esposa, ele poderá dar à sua mulher uma certidão de divórcio e mandá-la embora. Salmos 73:6 Por isso, a soberba lhes serve de colar e, em seu orgulho, se vestem de violência. Isaías 59:6 As teias não servem para a confecção de roupas; mas eles conseguem cobrir-se com o que fazem. Suas obras são malignas; tão somente atos de violência procedem de suas mãos. |