Versos Paralelos Bíblia King James Atualizada E, noite e dia, sem repouso, perambulava por entre os sepulcros e pelas colinas, gritando e cortando-se com lascas de rocha. João Ferreira de Almeida Atualizada e sempre, de dia e de noite, andava pelos sepulcros e pelos montes, gritando, e ferindo-se com pedras, King James Bible And always, night and day, he was in the mountains, and in the tombs, crying, and cutting himself with stones. English Revised Version And always, night and day, in the tombs and in the mountains, he was crying out, and cutting himself with stones. Tesouro da Escritura crying. 1 Reis 18:28 Jó 2:7,8 João 8:44 Ligações Marcos 5:5 Interlinear • Marcos 5:5 Multilíngue • Marcos 5:5 Espanhol • Marc 5:5 Francês • Markus 5:5 Alemão • Marcos 5:5 Chinês • Mark 5:5 Inglês • Bible Apps • Bible HubBíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão. Contexto Marcos 5 …4Muitas vezes já haviam acorrentado seus pés e mãos, mas ele arrebentava os grilhões e estraçalhava algemas e correntes. Ninguém tinha força para detê-lo. 5E, noite e dia, sem repouso, perambulava por entre os sepulcros e pelas colinas, gritando e cortando-se com lascas de rocha. 6Ao avistar Jesus, ainda de longe, correu e atirou-se aos seus pés. … Referência Cruzada Marcos 5:4 Muitas vezes já haviam acorrentado seus pés e mãos, mas ele arrebentava os grilhões e estraçalhava algemas e correntes. Ninguém tinha força para detê-lo. Marcos 5:6 Ao avistar Jesus, ainda de longe, correu e atirou-se aos seus pés. |