Versos Paralelos Bíblia King James Atualizada Então, começou Jesus a admoestar severamente as cidades nas quais realizara numerosos feitos prodigiosos, porque não se arrependeram: João Ferreira de Almeida Atualizada Então começou ele a lançar em rosto às cidades onde se operara a maior parte dos seus milagres, o não se haverem arrependido, dizendo: King James Bible Then began he to upbraid the cities wherein most of his mighty works were done, because they repented not: English Revised Version Then began he to upbraid the cities wherein most of his mighty works were done, because they repented not. Tesouro da Escritura began. Lucas 10:13-15 upbraid. Salmos 81:11-13 Isaías 1:2-5 Miquéias 6:1-5 Marcos 9:19 Marcos 16:14 Tiago 1:5 because. Mateus 12:41 Mateus 21:28-32 Jeremias 8:6 Atos 17:20 2 Timóteo 2:25,26 Apocalipse 2:21 Apocalipse 9:20,21 Apocalipse 16:9,11 Ligações Mateus 11:20 Interlinear • Mateus 11:20 Multilíngue • Mateo 11:20 Espanhol • Matthieu 11:20 Francês • Matthaeus 11:20 Alemão • Mateus 11:20 Chinês • Matthew 11:20 Inglês • Bible Apps • Bible HubBíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão. Contexto Mateus 11 20Então, começou Jesus a admoestar severamente as cidades nas quais realizara numerosos feitos prodigiosos, porque não se arrependeram: 21“Ai de ti Corazim! Ai de ti Betsaida! Porque se os milagres que entre vós foram realizados tivessem sido feitos em Tiro e Sidom, há muito que elas se teriam arrependido, vestindo roupas de saco e cobrindo-se de cinzas. … Referência Cruzada Lucas 10:13 Ai de ti, Corazim! Ai de ti, Betsaida! Porque se as maravilhas que foram realizadas entre vós o fossem em Tiro e Sidom, há muito tempo elas teriam se arrependido, vestindo roupas de saco e cobrindo-se de cinzas. 2 Coríntios 12:21 Temo ainda de que, quando estiver convosco outra vez, o meu Deus me humilhe diante de vós, e que eu lamente por muitos dos que pecaram anteriormente e que ainda não chegaram à conclusão que precisam se arrepender da impureza, das relações sexuais ilícitas e da devassidão moral que viviam praticando. Exercer a autocrítica cristã |